ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  69  

Сьюзан постаралась освободиться. Уткнувшись лицом в шею Корда, она провела рукой по его волосам. Корд сел и внимательно посмотрел на нее:

— С тобой все в порядке?

— Да, — ответила она и удивилась, как грубо звучит ее голос. Сильно болело горло, каждое слово давалось с трудом.

Они встали и побрели к машине, крепко держась друг за друга. Корд тихо выругался.

— Черт меня побери! — бормотал он. — Машину развернуло и вынесло на другую сторону дороги!

Сьюзан повернула голову и проследила за взглядом Корда. Приглядевшись, она увидела джип, стоящий теперь немного дальше, чем когда они из него выпрыгнули… Или это было всего несколько минут назад? Должно быть, у Корда глаз как у орла. Сьюзан не могла сказать, где, а главное, как стояла машина.

— Он ждал нас, — неожиданно сказал Корд. — Посмотри, куда он переместился.

Посмотрев туда, куда указывал Корд, Сьюзан увидела огромное дерево, поваленное ударом молнии прямо на дорогу. Оно потянуло за собой линии электропередач. Теперь порванные провода свисали прямо над землей и искрились, как фейерверк на День независимости. Смерч ушел под землю, разрушая и взрывая все, что попадалось ему на пути. Он прошел не более чем в сорока метрах от убежища Сьюзан и Корда.

Корд видел, как Сьюзан, прихрамывая, пошла по усеянному градом полю к машине. Он подошел и легко взял ее на руки, прижав к широкой мускулистой груди. Сьюзан пришлось собрать последние силы, чтобы преодолеть это небольшое расстояние, поэтому она была несказанно рада, что Корд решил донести ее. Она уронила голову ему на плечо и немного расслабилась. Добравшись до машины, он бережно посадил ее на сиденье, затем обошел машину и занял место за рулем. Корд повернул ключ зажигания, и, к огромному удивлению Сьюзан, они моментально услышали гул работающего двигателя. Корд довольно усмехнулся. Впервые за последний час удача улыбнулась им. Колеса джипа перемалывали грязь, камни и лед. Корд переключил скорость, чтобы машине было легче. Так они и ехали по разбитой проселочной дороге.

— Возвращаемся в Джубил-Крик, — коротко сказал Корд, внимательно следивший за тем, чтобы машину не занесло. — Я смогу отвезти тебя только утром. Невозможно ехать по дороге, заваленной деревьями и искрящимися проводами.

Сьюзан сидела молча, вцепившись руками в сиденье. В доме, вероятнее всего, нет электричества, но Корд может развести огонь. Возможность оказаться в тепле казалась сейчас подарком небес. Сьюзан почувствовала, как напряжена каждая мышца ее тела. Ей не удавалось расслабиться, и она не моргая смотрела перед собой, пытаясь что-то разглядеть в свете фар.

Корд остановил машину на пригорке, спуск вел к ручью, за которым и начинался Джубил-Крик.

— Пойду проверю мост, — бросил он Сьюзан.

Дверца захлопнулась раньше, чем она успела крикнуть, что пойдет с ним. Почему-то совсем не хотелось расставаться с Кордом даже на несколько минут.

Он вернулся довольно быстро, выражение лица было суровым.

— Уровень воды в ручье поднялся выше моста. У нас никаких шансов перебраться на тот берег. Придется провести ночь в джипе.

Глава 11


Кусая губы, Сьюзан думала о блаженном предвкушении тепла. Ее надежды рухнули. Не говоря ни слова, Корд сдал назад, съехал с пригорка и припарковался на обочине дороги.

Сьюзан думала о том, что совсем недавно неистово мечтала убежать от Корда, а сейчас ее переполняло счастье, что он рядом и все хорошо. Они были на волосок от смерти. А что, если бы только ей удалось спастись? Мысль о том, что Корд мог погибнуть, казалась невероятной и вызвала озноб во всем теле.

Трясущейся рукой Сьюзан провела по мокрым волосам, пытаясь причесать их пальцами. Дождь вымыл всю грязь, но Сьюзан нащупала несколько веточек, вытащила их и бросила на пол. Хотя что изменят два прутика, когда волосы спутались и стали похожи на комок мокрой шерсти. Это внезапно развеселило Сьюзан, и она громко рассмеялась. Корд наклонился к ней и положил руку на плечо. Сьюзан прикрыла рот ладонью, стараясь унять необъяснимый приступ веселья, но не смогла остановиться.

— Милая, с тобой все в порядке? — прошептал он и обнял ее. — Все позади, все будет хорошо.

Его спокойствие и уверенность передались Сьюзан. Она обняла Корда за талию. Смех перерос в тихие глухие рыдания, которые вскоре прекратились, а Корд все обнимал ее, нежно гладил по голове и тихим голосом успокаивал, как ребенка. Однако Сьюзан все еще дрожала. Корд провел рукой по ее плечам.

  69