ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  59  

А потом будут похороны.

Командира и того, кто пополз ему на помощь.

Негромкая отходная молитва, и давящая тишина в палатке. Никто не кивнет дружески при входе, не протянет кружку с горячим кофе (эх, где б его взять!). Да, формально ты прав, выполнял приказ офицера… но ведь своя-то голова на плечах есть?

Еще метр…

— Майерс?

Кто это?!

— Я…

— Подползайте сюда.

Командир жив?!

Судорожный толчок ногами — и связист скатился в небольшую ямку около позиции офицера.

— Герр майор! Прошу меня простить, но я опасался… русский стрелял по вам — видно было отлетающие от дерева щепки! Я и подумал…

— И пополз меня спасать? Молодец, солдат, из тебя будет толк!

Майерс перевел дух — командир жив! И вроде бы даже не ранен…

— Вы целы, герр майор?

— Все в порядке, Майерс, пули меня не задели. Кстати, глаза у вас помоложе — посмотрите-ка на это дерево!

Взгляд связиста метнулся в указанном направлении.

— Что я должен увидеть, герр майор?

— Прикиньте, как расположены пробоины.

Солдат пригляделся к дереву.

— Три по вертикальной линии и одна правее, сверху. И что это значит, герр майор?

Шорох кустов!

— Вайнтрауб?

— Я, герр майор! — откликнулся из-за пригорка вахмистр.

— Оставайтесь пока там. Я цел, и все со мною в порядке.

— А связист? Здесь только его рация…

— Он со мной. Помогает мне решать одну головоломку, заданную нашими оппонентами.

Внутри у Майерса словно фанфары протрубили — командир батальона говорил вполне серьезно! А кто-то еще сомневался в том, что связисты — такие же солдаты, как и все прочие! Вот и не будет теперь кое-кто нос задирать! Под вражеским обстрелом, на передовой позиции, связист помог офицеру решить важную задачу!

— Вахмистр, огня не открывать! Передайте это всем! Понятно?

Если старый служака и удивился странному приказу, то виду не подал.

— Цу бефель, герр майор!

Гратц удовлетворенно кивнул и повернулся к связисту.

— Так что вам напоминают эти пробоины?

Тот наморщил лоб, отчаянно зачесалось под каской.

— Букву…

— Так! Вы правы! И какая это буква?

Какая-какая… «R»?

— «R», герр майор?

— Это у нас! А чему соответствует этот значок в русском алфавите?

Чему? В памяти всплыли лекции лейтенанта Рафтена, что-то он там такое говорил…

— Буква «Г», герр майор?

— Согласен! Как будет по международному телеграфному коду эта буква? По Морзе?

— Два тире и точка, герр майор.

Гратц поднял с земли свой автомат, щелкнул предохранителем.

Та-тах! Та-тах! Тах!

Подождал еще несколько секунд и повторил серию.

Что-то негромко хлопнуло на опушке леса напротив — над землей метнулась дымная струя.

Ракета!

Сигнальная ракета!

Огненный шарик запрыгал по земле, разбрасывая искры.

— Вот так, Майерс! — опустил свое оружие командир батальона. — Нас поняли правильно.

— Осмелюсь спросить, герр майор, что это значит?

— Меня приглашают на переговоры.

— Это опасно, герр майор! Возможно, они хотят, чтобы к ним вышел старший офицер и тогда…

Гратц поднялся с земли и отряхнул куртку.

— Посмотрите на эти пробоины, их можно накрыть ладонью! А огонь велся с двухсот метров, как минимум! И уж если снайпер сумел положить пули так близко друг к другу… Что ж вы думаете, она не видела, в кого стреляла?

Солдату показалось, что он ослышался.

— Она, герр майор?

— Думаю, что я не ошибаюсь, Майерс…

Когда резко оборвались за лесом пулеметные и автоматные очереди и наступила пугающая своей неопределенностью тишина, я обессиленно опустился на песок. Нет, в душе-то, разумеется, не имелось особенных сомнений в том, что Гадалка и на этот раз сможет хитро выскользнуть из-под ответного огня противника. Ведь и ее напарник тоже некоторым образом не самый распоследний лох в своем деле. И все же… всегда остается какая-то вероятность случайности. Да и просто по закону больших чисел, хотя бы одна из нескольких сотен пуль, пусть и ненароком, не прицельно, но может зацепить того, в кого их все и выпустили. Пусть американцы носятся со своей тактикой «подавления огнем», как дурень с писаной торбой, но ведь и их противники тоже несут потери! Стало быть, что-то все же и попадает…

  59