ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  65  

— Конечно, — сказал Сириус. Он последовал за Висли к машине. Гарри, который хотел быть как можно дальше от Эрмионы, пошел с ним. Это оставило Драко наедине с Эрмионой, которая была очень молчалива со времени перепалки.

— Привет, — сказал Драко.

Она посмотрела на него и, как Гарри, подумала, что он выглядит… как-то по-другому.

— Прости меня, — произнесла она. — Сириус рассказал нам о заклятье Веритас. Я была готова подумать худшее о тебе, и я была несправедлива к тебе, прости.

Драко покачал головой.

— Да нет, справедлива, — сказал он. — Ты думала, я ничтожество, а я и есть ничтожество. И, вероятно, всегда буду им.

— Может быть, — сказала Эрмиона. — Но ты нравственное ничтожество. Это имеет, вообще, смысл?

— Думаю, нет, — сказал Драко.

— Это означает, — объяснила Эрмиона, — что даже хотя я не уверена, что ты говоришь правильные вещи — всегда — я уверена, что ты делаешь правильные вещи. Всегда.

Драко улыбнулся.

— Означает ли это, что приглашение провести каникулы у Грейнджеров все еще в силе?

— Да, — сказала Эрмиона. — И я думаю, что ты, возможно, понравишься моим родителям, в конце концов, особенно если учесть, что ты спас мне жизнь.

— Говорят, — начал Драко, — говорят, что, если однажды ты спас кого-нибудь от смерти, ты отвечаешь за этого человека всю жизнь. Так что с этих пор ты будешь у меня под присмотром.

— Мне кажется, это нечестное правило, — сказала Эрмиона.

— Любое правило, означающее, что я должен проводить больше времени с тобой — хорошее правило. Я так думаю, — сказал Драко.

Эрмиона покраснела. Она не могла удержаться. Она знала, что только два парня во всем мире, которые могли заставить ее покраснеть, лишь посмотрев на нее, стояли здесь, на утесе. Правда, один из них с ней не разговаривал.

Драко, казалось, мог читать ее мысли.

— Ты думаешь о Гарри, — произнес он.

— Мы поговорили, — ответила она. — Разговор прошел неважно.

— Он выглядит ужасно, — заметил Драко.

— Ты выглядел бы так же, если бы упал с обрыва, — обиженно сказала Эрмиона. Драко усмехнулся.

— Это не то, что я имел в виду, ты же знаешь, — произнес он. — Ты просто сама не можешь понять, чего хочешь, да?

— Я всегда думала, что хочу быть с Гарри, — сказала она. — А теперь я не знаю, — она вздохнула. — Он меня ужасно злит.

— Снимем тему Гарри, — сказал Драко, — и хотя я люблю говорить о нем, конечно, я тут вот подумал.

— Что?

— Я никогда не целовал тебя будучи в своем теле, — сказал Драко. Эрмиона почувствовала, что снова краснеет.

— Думаешь, это будет… по-другому?

— Есть только один способ проверить, — сказал он, лениво, как кот, улыбаясь ей.

— Эрмиона!

Это был Сириус. Она повернулась и увидела, как он жестом подзывает их к машине. Он, Гарри и Висли уже сидели в ней, готовые ехать. Она обернулась к Драко, который казался невозмутимым.

— Все нормально, — сказал он. — У нас будет много времени на каникулах.

"Жутко самоуверенный, а?" — думала Эрмиона, когда они направились назад к машине. Прямая противоположность Гарри. Гарри сидел на заднем сиденье рядом с Роном и глядел, не отрываясь, в другую сторону, на пропасть.

Драко забрался и сел рядом с Гарри, который не обернулся. Эрмионе места не осталось.

— Нет места? — весело сказал Джордж. — Просто сядь кому-нибудь на колени.

Оба, Драко и Гарри посмотрели на нее. Гарри поспешно отвел взгляд. Эрмиона пристально посмотрела на Джорджа, и села на колени к Рону.

— Не могли сделать это… побольше места с помощью магии? — спросила она Джорджа, когда они сдали назад.

— И ты говоришь? — сказал он отрешенно, прибавляя обороты. Машину выстрелило вперед и вверх с громким ревом, Джордж кричал в восторге, а Рон жаловался Эрмионе на ухо, что она отдавила ему ногу, и сквозь весь этот шум, она услышала, как Гарри издал звук, очень похожий на крик боли.

Она повернулась и увидела Гарри, встающего с места.

На самом деле было похоже, что его поднимает невидимая рука — тащит его за шкирку и волочёт с сиденья. Он держал руки на шее, чтобы рубашка не удушила его.

— Джордж! — пронзительно крикнула Эрмиона. — Останови машину!

  65