ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  106  

— Ошибочка, миледи. Законная жена, со вчерашнего вечера.

Тут мой взгляд упал на молодого, чёрного жеребца, моего любимца, обладавшего горячим и строптивым характером. Справлялась с ним только я одна, и в калитке его стойла скрывался маленький секрет, гнилая доска, которую немолодой уже конюх всё собирался заменить, да к моему счастью пока так и не сделал этого. Лицо леди Айвори перекосилось, и тут я пронзительно свистнула, одновременно метнувшись в сторону. Громко заржав от неожиданности и резкого звука, Ветер поднялся на задние ноги, передними молотя в воздухе, и как и ожидалось, копытами попал прямо на гнилую доску. Рука женщины метнулась в сторону, палец дрогнул на курке и раздался громкий выстрел. Ветер совсем разнервничался и скакнул вперёд, прямо на сестру Блэкхоука. Вскрикнув, она попятилась, выронив уже ненужный пистолет, споткнулась о неровность пола, и упала, стукнувшись головой об угол толстой балки, поддерживавшей крышу. Я замерла, тяжело дыша и с опаской глядя на леди Айвори, но она не шевелилась. Ветер беспокойно мотал головой, но к счастью стоял на месте, кося на меня испуганным глазом.

— Тише, мальчик, тише, — пробормотала я, обойдя лежавшую женщину и ухватив морду лошади. — Извини, что напугала тебя, но ты молодец.

Вдруг к горлу подступила тошнота: разметавшиеся светлые локоны нападавшей вдруг потемнели от крови, и из-под головы медленно разлилась тёмная, густая жидкость. Зажмурившись и резко отвернувшись, я глубоко задышала, стараясь не думать, что леди Айвори возможно мертва. Снаружи раздались встревоженные голоса, и дверь в конюшню распахнулась, впуская Монтеррея и наспех одетую Элис.

— Что тут произошло?.. — взгляд мужа упал на неподвижное тело, лежащий рядом пистолет, и он осёкся. — Господи, Лори, ты в порядке?

Меня начала сотрясать дрожь, и вовсе не от холода.

— Д-да, — я с облегчением уткнулась в плечо Конрада, от запоздалого страха перехватило дыхание. — Она…

Элис, закусив губу, с видимым усилием склонилась над нападавшей, и покачала головой.

— Она упала на гвоздь, Лори, — лицо подруги побледнело, она зажала рот рукой. — Боже, простите, мне плохо…

Монтеррей взял меня на руки, бормоча что-то успокаивающее, и вынес из конюшни.

— Я так перепугался, услышав выстрел, и увидев, что тебя нет рядом, — я чувствовала, как быстро бьётся его сердце, слушала дыхание, и постепенно успокаивалась, дрожь проходила. — Никогда, слышишь, никогда больше не смей никуда уходить без предупреждения, Зеленоглазая, поняла?

— Не буду, — послушно кивнула я, обхватив его руками за шею и прислонившись лбом к виску Конрада. — Не отпускай меня, милый, пожалуйста…

Надеюсь, следующие пробуждения будут сопровождаться менее драматичными событиями. Тихо вздохнув, я крепче прижалась к мужу, прикрыв глаза. Как же хорошо, когда о тебе есть, кому позаботиться.

— Завтра же забираю тебя к себе, — решительно заявил Монтеррей, входя в кухню. — Хватит уже с тебя приключений, Лори.

— Как скажешь, — кротко согласилась я, спрятав улыбку.

— Кроме всего прочего, я совсем не так планировал начать это утро, — продолжил он тихим голосом, поднимаясь по лестнице обратно в комнату.

— Мм? И как же? — мурлыкнула я, перебирая непослушные волосы на его затылке.

— Вот проводим твою подругу, и покажу, — в янтарных глазах мелькнул огонёк, Конрад усмехнулся и поставил меня на пол. — А знаешь, мне нравится, как ты выглядишь в моей рубашке. Но, боюсь, будет очень неприлично, если в таком виде появишься за столом. По крайней мере, пока у нас гости.

Я хихикнула, хотя на щеках выступил румянец.

— Тогда, пожалуй, всё-таки переоденусь, иначе Элис подумает, что хочу соблазнить её мужа.

За завтраком, понимающе улыбнувшись, подруга сообщила, что к сожалению им надо возвращаться в Лондон, и если вдруг мы в ближайшее время соберёмся приехать, то будет рада видеть в гостях. Проводив их и распорядившись насчёт конюшен — надо было навести там порядок, — мы снова поднялись наверх.

— Так что там с твоими планами, как надо начинать утро? — закрыв двери, я медленно подошла к мужу, не сводя с него взгляда.

— Ну, к сожалению, уже давно не утро, — его глаза не отрывались от моего лица. — Но планы от этого не изменились, Зеленоглазая. Надеюсь, ты не слишком устала? — Конрад изогнул бровь.

  106