ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  45  

Я была уверена: Алина собиралась сообщить мне, что знает, где книга. Надеюсь, моя сестра записала это в своем дневнике и спрятала тетрадь в таком месте, где, по ее мнению, я и только я смогу ее найти. Я всю жизнь находила дневники Алины. И уж точно она оставила мне зацепку для того, чтобы я нашла последний, самый важный ее дневник.

Я вставила ключ, подергала ручку – замок был тугим – и толчком открыла дверь. После чего уставилась на девушку, которая стояла посреди комнаты с бейсбольной битой наперевес.

– Давай это сюда, – потребовала она, протягивая руку и кивая на ключ. – Я слышала, что ты там, и уже вызвала полицию. Откуда у тебя ключ от моей квартиры?

Я спрятала ключ в карман.

– Кто ты такая?

– Я здесь живу. А вот кто ты такая?

– Ты здесь не живешь. Здесь живет моя сестра. По крайней мере до завтрашнего дня это ее квартира.

– А вот и нет. Я подписала договор три дня назад и уже заплатила за аренду. А если у тебя какие– то проблемы, так иди и разбирайся с хозяином квартиры.

– Ты правда позвонила в полицию?

Она холодно взглянула на меня.

– Нет. Но позвоню, если понадобится.

Мне повезло. Сегодня я еще не виделась с инспектором Джайном и наслаждалась этой временной передышкой. Для полного счастья не хватало еще, чтобы он арестовал меня за взлом и проникновение, или что там еще сможет придумать эта девица. Я взглянула мимо нее.

– Где вещи моей сестры? – сурово поинтересовалась я.

Все коробки, которые я так аккуратно укладывала, теперь исчезли. На полу не было ни единого отпечатка пальца, испачканного в порошке для дактилоскопии, не валялось разбитое стекло, не было видно изорванной и поломанной мебели, да и занавески висели на положенных местах. Все исчезло. Эта квартира выглядела идеально чистой и была со вкусом обставлена новыми вещами.

– А я откуда знаю? Здесь было пусто, когда я сюда переехала.

– А кто хозяин квартиры?

Я была растеряна. Я была абсолютно выбита из колеи. Пока я в нерешительности размышляла, стоит ли рискнуть и сорвать полы и настенные панели во время тщательного поиска дневника (этот поиск обошелся мне весьма дорого), а потом занималась совершенно другими делами, я умудрилась проморгать все личные вещи Алины!

Кто– то другой живет в ее квартире. Это несправедливо – ведь у меня был еще один день!

Я бы продолжала стоять здесь и настаивать на своих правах до того самого момента, пока солнце не село, часы не пробили полночь и с их последним ударом все мои права на эту квартиру не испарились. Продолжала бы, если бы новая квартиросъемщица сказала не то, что она сказала:

– Парень, который внизу занимается баром, ведет все дела, но поговорить тебе лучше все– таки с хозяином.

– А кто хозяин?

Она пожала плечами.

– Я с ним никогда не встречалась. Какой– то мужик по фамилии Бэрронс.

Я чувствовала себя крысой в клетке, которая окружена людьми в лабораторных халатах, наблюдающих и смеющихся над тем, как я слепо тычусь в бесконечные коридоры и тупики.

Я оставила новую квартиросъемщицу, не сказав ей ни слова. Я вышла на улицу, на аллею за баром, спряталась под обрамляющую дверь арку, чтобы не мокнуть под дождем, и позвонила Бэрронсу по мобильному, который он оставил прошлой ночью у двери моей комнаты. В мобильном было три номера.

Один обозначался как JB. Его я сейчас и набрала, поскольку он означал – Иерихон Бэрронс. Два других номера были мне неизвестны: IYCGM и IYD.

Когда Бэрронс ответил, его голос звучал раздраженно.

– Что?! – рыкнул он.

Я слышала, как на заднем плане что– то ломается, затем разбилось стекло.

– Расскажи мне о моей сестре! – рявкнула я в ответ.

– Она мертва? – саркастически предположил он.

Снова что– то разбилось.

– Где ее вещи?

– Наверху, в комнате рядом с вашей. Что случилось, мисс Лейн? Это не может подождать? Я сейчас немного занят.

– Наверху?! – воскликнула я. – То есть ты признаешь, что они у тебя?

– А почему бы и нет? Я был хозяином ее квартиры, и вы не очистили помещение вовремя.

– Я пришла туда вовремя. У меня оставался еще целый день!

– Вы были взвинчены и заняты, так что я позаботился о вещах вместо вас. – Его слова были почти не слышны за грохотом. – Не за что.

– Ты был хозяином квартиры, в которой жила моя сестра, и даже словом об этом не обмолвился? Ты же сказал, что не знал ее! – Я заорала, чтобы он смог расслышать меня сквозь шум, доносящийся из трубки.

  45