— Насколько нам известно, да, — признал Скай. — Но это означает, что он готовится вырваться и добраться до тебя. Я не хочу полагаться на случай.
— Я отвезу их домой, — сказал Додж. — Но потом вернусь и приму участие в охоте.
Скай, поколебавшись, неохотно согласился. Торопясь скорее осуществить задуманное, Додж буквально потащил Кэролайн к машине. Скай открыл заднюю дверь для Берри.
— Ты в порядке? — спросил он.
— Далеко не в порядке.
— Да уж. С вечера пятницы потрясения сваливались на тебя одно за другим.
Берри посмотрела в сторону Доджа и тихо произнесла:
— Не все они были неприятными.
У Ская зазвонил мобильный, который был в этот момент уже у него в руке — достаточно поднести к уху.
— Найланд, — коротко ответил он.
Каким-то образом Берри сразу поняла, что звонок очень важный. Скай быстро отвечал кому-то:
— Да. Да. Повтори. Хорошо.
Он быстрым шагом направился к своему джипу. Потом перешел на бег. Закончил разговор и на ходу крикнул Доджу:
— Обнаружена машина Миттмайеров!
— Моя дочь говорит, там серьезная награда…
— Двадцать пять тысяч долларов.
Мужчина, представившийся как мистер Меркьюри — «как машина, помните?» — широко улыбнулся, продемонстрировав Скаю неровные зубы с прорехами, пожелтевшие от жевательного табака.
— И когда можно деньги забрать?
— Скоро. Сейчас мы все немного заняты…
— Пытаетесь поймать нарушителя закона, — понимающе закивал его собеседник.
— Это — наша главная задача, мистер Меркьюри.
Скай прижимал к уху мобильный телефон, в котором поставил на удержание разговор со своим товарищем, содержавшим питомник собак-ищеек. Они теряли драгоценное время, которое приходилось тратить на объяснения с Рэем ван Меркьюри, сообщившим о найденной машине. Этот человек вел себя как назойливое насекомое: жужжал так же бесцельно и бесполезно и постоянно возвращался к теме награды, обещанной Кэролайн Кинг, как муха к кусочку сахара.
— Ты еще здесь, Скай? — раздалось в телефонной трубке.
— Сообщи мне хорошие новости.
— Все еще пытаюсь найти хоть кого-нибудь. Может быть, я лучше перезвоню тебе?
Скай обрисовал ему кратко важность момента.
— Я все понял, — ответил друг и отсоединился.
— Он перезвонит нам, — сказал Скай Доджу, который уже пообщался с мистером Рэем ван Меркьюри столько, сколько смог выдержать, и отошел на несколько ярдов, чтобы покурить.
— С каждой минутой, которую мы тут теряем, — проворчал Додж, — Старкс уходит все дальше и дальше.
— Вовсе нет, если он в этом лесу.
Скай посмотрел на лес. Следы спортивных туфель, похожих на купленные Старксом накануне в «Уолмарте», которые, со слов миссис Миттмайер, были на похитителе, вели от брошенной машины пожилой пары в самую глухую часть Большого Леса. В места, куда не ступала нога человека.
Про национальный заповедник Большой Лес ходило множество легенд — от обитавшего в нем снежного человека до мелькавших в чаще странных огоньков неопределенного происхождения. Знаменитые техасские бандиты скрывались от правосудия среди этих бесконечных болот и густых зарослей.
Заповедник был популярен среди любителей отдохнуть на природе. Здесь было множество специально обустроенных мест для палаток и размеченные дорожки, а также ручьи, по которым можно было сплавляться на рыбацких лодках и каноэ. Но на большей части национального парка находились узкие протоки через заболоченные низины и лес такой густоты, что через чащу вряд ли смогло бы пролететь даже насекомое. В лесу водились ядовитые змеи и другие рептилии, москиты и дикие хищники.
— Не понимаю, почему бы нам просто не… — начал Додж, но Скай резко оборвал его.
— Я уже объяснял тебе, почему нет. Ты не представляешь себе, что там впереди. Мы потеряем его след, и моим ребятам придется кружить по лесу, рискуя заблудиться, путаясь в сучьях, проваливаясь в болота. И все это в попытке найти иголку в стоге сена. Впрочем, даже хуже, так как шансов еще меньше.
— Как вам повезло-то, что я нашел эту машину, — снова подал голос мистер ван Меркьюри. — иначе так бы и убежал ваш преступник.
Рэй ван Меркьюри был шустрым пожилым мужчиной с сальными седыми волосами, заплетенными в косичку, свисавшую почти до пояса. Скай отметил про себя, что вес его вряд ли превышает сто тридцать фунтов. Кожа его была темной и морщинистой, как скорлупа грецкого ореха, и большая часть ее была выставлена на всеобщее обозрение, так как из одежды на мистере ван Меркьюри были только видавшие виды джинсы, обрезанные в районе колен.