ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  105  

— Заметано! — согласилась Берри.

— Тогда говорите, как туда ехать.

По мере приближения к городу движение становилось более интенсивным. Наверное, половина населения Хьюстона возвращалась домой, проведя выходные за городом. Додж мечтал о сигарете и испытал облегчение, когда Берри сказала, что на следующем повороте пора съезжать с шоссе.

Район, куда они въехали, выглядел очень ухоженным и излучал ауру благополучия. А когда Берри указала на свой дом, Додж был впечатлен еще больше. Он никогда не смог бы дать своей дочери того, что она способна теперь купить на свои средства. Конечно, Кэролайн наверняка подобрала для нее самое выгодное предложение, но все же…

Доджу было неловко, он чувствовал себя немного униженным и совершенно не соответствующим всему этому великолепию, следуя за Берри и Кэролайн к подъезду. Чтобы хоть немного приободриться, он вынул из кобуры пистолет и заявил, что пойдет первым.

— Но мне надо отключить сигнализацию, — возразила Берри.

— Вспомни, что случилось с Дэвисом Колдером!

Берри больше не спорила. Она сообщила Доджу код и осталась ждать на пороге вместе с Кэролайн, пока Додж войдет, убедится, что все в порядке, и отключит сигнализацию. Додж сунул нос во все комнаты, затем поиграл с выключателями, и одноэтажное жилище Берри заполнилось светом. Убедившись в том, что нигде нет затаившегося Старкса, поджидающего его дочь, Додж вложил пистолет в кобуру и разрешил женщинам войти внутрь.

— Чувствуйте себя как дома, — сказала Берри, направляясь по коридору к спальне.

— Пять минут! — прокричал ей вслед Додж.

При других обстоятельствах он был бы рад возможности рассмотреть жилище своей дочери поподробнее. Можно многое сказать о человеке, изучив содержимое его дома. А Додж хотел узнать о Берри как можно больше. Но даже из того, что он видел, было ясно: если говорить об аккуратности и вкусе в отделке жилища, Берри взяла от своей матери куда больше, чем от него.

Додж как раз собирался сказать об этом Кэролайн, когда раздался пронзительный крик Берри.

19

На улице перед домом Берри скопилось несколько машин службы безопасности, мешавших проезду остальных автомобилей. Газон был огорожен желтой лентой. Зеваки небольшими группками стояли вдоль заграждения, гадая, что же произошло.

Скай пробрался к самому дому, показал полицейскому свое удостоверение, после чего ему сообщили, что его уже дожидается детектив полиции Хьюстона Родни Аллен.

Войдя в холл с полом, выложенным известняковой плиткой, и огромным фикусом в кадке, Скай подумал о том, что в другое время прихожая Берри выглядела бы очень гостеприимно, однако сейчас, после того, как в гардеробе хозяйской спальни было обнаружено тело Салли Бакленд, дом стал местом преступления, и обычная атмосфера этого уютного жилища была полностью разрушена во всех смыслах.

В гостиной толпились эксперты по осмотру места происшествия и фотографы. Увидев Ская, один из мужчин в резиновых перчатках спросил:

— Ищете детектива Аллена?

И когда Скай кивнул, жестом указал в сторону кухни.

— Как идет осмотр? — поинтересовался Скай.

— Ждем, когда следователь по насильственным преступлением закончит в спальне, чтобы переместиться туда.

Скай посмотрел на небольшой коридор, откуда слышался гул голосов, и отправился в указанном ему экспертом направлении в поисках кухни. Додж стоял, опершись о гранитную поверхность кухонного шкафа. Рядом Скай увидел симпатичного чернокожего парня с бритой головой и рельефными мускулами. Наверное, детектив занимается бодибилдингом.

Каждый мускул его тела был напряжен, и парень выглядел так, словно был в любую минуту готов ко всему. Что касается Доджа Хэнли, он был похож на человека, готового в любую минуту кого-нибудь убить.

Кэролайн и Берри сидели рядом за обеденным столом с рельефной поверхностью, который выглядел так, словно уцелел после бомбежки какой-нибудь французской деревушки во время Второй мировой войны. Кэролайн обнимала дочь за плечи.

Напротив женщин сидел за столом еще один человек. Увидев вошедшего Ская, он сначала взглянул на того через плечо, затем поднялся и протянул правую руку.

Это был высокий мужчина средних лет с глазами уставшего от жизни человека и жесткими манерами детектива по расследованию убийств в крупном городе. Перед Скаем был мужчина, долгие годы вынужденный наблюдать все худшее, на что способны люди, и это оставило на нем отпечаток. Ладонь его была сухой и жесткой, рукопожатие крепким.

  105