ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  130  

Наоми закашлялась, с трудом хватая воздух:

— Знала… что ты найдёшь меня.

И разразилась слезами.

Николай отвёл взгляд и протянул Конраду куртку, чтобы накинуть на Наоми. Укрыв её наготу, Конрад обхватил рукой затылок девушки и прижал её лицо к своей груди. Может, даже слишком сильно, но он не мог сейчас быть мягче.

Содрогаясь в его руках, она шептала:

— Я з-знала… что ты п-придёшь за мной, Конрад.

— Я всегда за тобой приду, koeri, всегда, — бормотал он, мягко укачивая её в объятьях. — Моя храбрая, храбрая девочка.

Потом он поднял голову и встретил изумлённый взгляд Николая.

— Я больше не желаю мести, — сказал Конрад, и его голос дрогнул. — Я благодарю тебя, брат.

— Извини, что сомневался в тебе, — искренне ответил Николай. И спустя мгновение добавил: — Ты что, только что назвал свою женщину «наживкой»? Это ты так выражаешь нежность, Конрад? — Правда, встретив раздосадованный взгляд брата, тут же ретировался, поднимая руки: — Ладно, это не моё дело. — И уже обращаясь к Наоми, закончил: — Добро пожаловать в семью.

А потом переместился восвояси.

Конрад тоже решил убираться с этого кладбища как можно скорее и переместил Наоми прямо в ванную комнату в Эланкуре. Не выпуская Наоми из рук ни на секунду, он наполнил ванну и погрузил девушку в горячую воду.

Всё то время, пока он смывал пыль с её лица и отмывал её волосы, она сидела с потерянным взглядом и продолжала плакать.

— Ты согрелась? — Она кивнула. — Наоми, у тебя… есть раны на теле?

— Н-нет, это просто шок. Почему-то не могу перестать плакать.

— Это убивает меня, koeri. Скажи, что мне сделать, чтобы помочь тебе?

— Прости. Это просто… даже зная, что ты найдёшь меня, быть в гробу… там… это было тяжело.

Он завёл прядь волос ей за ухо.

— Я понимаю. Могу представить, как было ужасно.

Наоми нахмурилась.

— Это Николай был с тобой? — Когда Конрад кивнул, она спросила: — Как он освободился?

— Я… вызволил их.

— В одиночку? — Он кивнул, и Наоми едва не задохнулась: — Ты ранен? Я даже не осмотрела тебя!

— Нет, всё в порядке, — ответил он, удовлетворённый тем, что она возвращается к жизни.

— О чём ты только думал?

— Мне нужна была помощь Николая, чтобы найти тебя. Я сделал бы что угодно, лишь бы до тебя добраться.

— Он сказал: «Добро пожаловать в семью». Ты что, рассказал им, что мы собираемся пожениться? — Слёзы снова засверкали в её огромных голубых глазах. — Потому что, если предложение всё ещё в силе…

Конрад вздохнул:

— Мы можем поговорить об этом позже. Когда ты будешь лучше себя чувствовать.

— Ч-что ты хочешь этим сказать? — спросила Наоми, снова начиная плакать.

— Послушай меня… тш-ш-ш, любимая, — его голос звучал так, словно её слезы выворачивали ему душу наизнанку. — Всё это моя вина. Демоны не отступятся. Они будут меня преследовать. И если узнают, что ты жива, они никогда не остановятся.

Облегчение затопило Наоми, и слёзы просохли сами собой. Если это всё, о чём он беспокоился…

— Тогда береги меня. Я больше никогда и никуда без тебя не выйду. Я усвоила урок. Я буду сидеть в доме, под защитой.

— Я не могу сделать этого, Наоми. Я… я люблю тебя. Слишком сильно люблю, чтобы снова видеть, что тебе больно.

Он сказал, что любит её. Через мгновение Наоми осознала, что ей уже нет нужды впадать в ужас, заслышав эти слова. Она по-настоящему воскресла, и понимание этого обрушилось на неё со всей ясностью.

«Мы с ним будем вместе…»

— И ты сможешь… тебе будет намного лучше без меня, — продолжил Конрад, не понимая, что Наоми уже всё для себя решила. — У тебя вся жизнь впереди… Мне не место в ней. Почему я решил, что могу вторгаться в неё просто потому, что мне так хочется?

— Лучше без тебя? Скажите, пожалуйста, а что не так с мужчиной, которого я люблю?

— С мужчиной, которого ты любишь, — пробормотал он, очевидно наслаждаясь тем, как это звучит. Но затем заставил себя объяснить: — Я никогда не смогу выйти на солнце с тобой или разделить трапезу. Капслига и другие мои враги будут продолжать подсылать ко мне убийц. И я до сих пор не на все сто… дружу с головой.

Наоми встала на колени и положила мокрые ладони на его лицо.

— Мне нравится моя незагорелая кожа, а своей едой я в любом случае никогда и ни с кем не делюсь. И мы будем готовы к встрече с Капслигой. Что касается твоего разума, ты делаешь успехи день ото дня, и так будет и впредь.

  130