- Неси ведра и угольки! - выдала "ЦУ" Полина. - А еще морковки - по три на каждую пару снеговиков!
- Зачем по три? - не понял братец. Готесса хлопнула ресничками:
- Увидишь, - и уже в ответ на мой брезгливый взгляд. - А что такого?! Ребенок уехал!
Ну, что сказать? Мы полдня лепили снеговиков, все вместе. Сделали штук сорок, наверное. Всю морковку в доме извели, и вовсе не на те места, которые подразумевала Поля (на те места ее просто не хватило). Замерзли как тот бедный огнедышащий ящер, которому не посчастливилось появиться на свет в моей заснеженной родине. А потом собрались возле камина, и пили душистый чай с медом (кое-кто традиционный мартини, но не суть), травили анекдоты, смеялись и...
...именно тогда я поняла, что новогодние праздники, черт подери, это совсем не плохо.
Я тихонько рассмеялась и упала спиной на подушки. Алекс криво, с видом победителя, ухмыльнулся и навис сверху. Скользнул губами по шее, провел языком по ключице и захватил зубами бретельку майки:
- Что я с тобой сейчас сделаю, - прорычал сквозь зубы. Я выгнулась дугой и озорно стрельнула в парня глазами:
- Это ведь будет в рамках приличия?
- Господи, надеюсь, что нет! - выдохнул он.
И в этот момент...
- Ева! Ева! Ева!
Я хрипло выдохнула, буравя взглядом потолок. Алекс медленно поднял голову.
Стук повторился.
- Ну... - протянула я. - По крайней мере, теперь она не вламывается в комнату без стука...
Заклинатель скрипнул зубами, прошелся по мне очень мрачным, многообещающим взглядом, выругался и знакомым маршрутом пополз под кровать...
Нарты - узкие длинные сани, предназначенные для езды на упряжках из собак, северных оленей, др.
Union Square - район Сан-Франциско, центр шопинга, искусства и театральной жизни города, соседствующий с небоскрёбами делового центра и Маркет-стрит.