– А вы не можете просто взять и отказаться?
Лаура пожала плечами.
– Не мне говорить вам, что этого господина не следует сердить.
– Вы правы, но завтра постарайтесь выпроводить дорогого мэтра пораньше. Дело назначено на завтрашний вечер!
Лаура прижала руку к груди, во рту у нее пересохло.
– Завтра?!
– Да, завтра, 19 февраля, Симоны покинут башню. Насколько мне известно, с ними удалось договориться – разумеется, за внушительную сумму денег. Симон получил приказ о переводе на новое место службы и не стал протестовать. Впрочем, его жена и не могла бы больше ухаживать за ребенком: она действительно очень больна.
– Я не могу в это поверить. Куда же они направятся? Вернутся к себе домой?
– Нет. Жена Симона нашла дом в самом Тампле, совсем недалеко от башни. Там есть потайная дверь, позволяющая входить и выходить незаметно для стражи. Очень удачный выбор! Во время переезда они должны будут незаметно вынести мальчика из башни.
– Вы уверены, что эти люди не предадут вас в последний момент?
– Совершенно уверен. За этим следит Бац.
Бац! Лаура не видела барона уже несколько месяцев и жестоко страдала в разлуке. Она даже представить не могла, что ей будет так тяжело. Совершенно естественным тоном она спросила:
– Где он сейчас?
– Уже недели две, как он в Тампле и исполняет роль слуги при жене Симона. В последнее время ей стало трудно ходить.
– Барон в роли слуги?!
– Он отлично справляется со своими обязанностями, – засмеялся Сван. – Жан подметает, стирает, убирает. Его там все принимают за слабоумного, но иногда ему случается играть в кости с Симоном. В общем, его там ценят.
– Невероятно! Но что же должна делать я?
– Ждать! Если все пройдет хорошо, мальчик будет у вас на исходе ночи. Но останется он всего на один день: они с Бацем выедут из города рано утром, как только откроют ворота. Впрочем, Бац сам вам все расскажет.
– А какую роль играете вы?
– Очень важную, – с удовлетворением ответил американец. – Именно я увезу из Франции это сокровище. Завтра же я выезжаю в Гавр, там дождусь одного моего соотечественника, капитана Клафа, который командует одним из наших торговых судов. Конвент разрешил мне – за хорошую мзду, разумеется, – вывезти некоторые ценности...
– ...награбленные в наших домах, – с горечью закончила за него Лаура. – Мне кажется, что вам уже приходилось заниматься подобными вещами, или я ошибаюсь?
– Нет, но вы не должны упрекать меня за это. Во-первых, потому что дело есть дело. Во-вторых, мой небольшой бизнес делает меня неуязвимым в глазах Конвента. И в-третьих, никому не придет в голову искать вашего маленького короля среди мебели, картин и безделушек.
– Как вы намерены все устроить?
– Очень просто. Из Гавра мы с Клафом отправимся в Кан, возьмем на борт груз, на обратном пути захватим мальчика и направимся к английским берегам... Там мы высадим наших пассажиров – если, конечно, они не предпочтут сопровождать нас и дальше. Признаться, мне бы хотелось, чтобы маленький король отправился с нами в Америку. Там ему нечего было бы бояться. Кстати, почему бы и вам не вернуться «домой»? В этой стране так опасно...
– Не стоит предаваться мечтам! – нетерпеливо перебила его молодая женщина. – Расскажите мне лучше, где мальчик поднимется на борт корабля.
– Окончательно это еще не решено, но скорее всего – в самом Кане. По моим подсчетам, мы должны быть там в начале февраля. Людовик будет жить в замке рядом с огромным лесом. Это в двадцати лье от города. Его привезут в Кан, как только корабль пристанет к берегу.
– Двадцать лье? Почему так далеко?
– Замок принадлежит генералу-республиканцу. Никто не станет искать его там...
– План отличный, – вздохнула Лаура. – Но скажите мне, неужели вы надеетесь, что все пройдет так гладко? Как только о побеге узнают, по вашим следам пустятся все гончие Коммуны.
– О побеге никто не узнает. Во всяком случае, об этом станет известно не сразу, и лишь небольшое число людей будет посвящено в тайну. Очень небольшое! Мне больше нечего добавить. Об остальном вам расскажет барон.
Лаура вспомнила ту ночь, когда она напрасно прождала принцессу, которая так и не переступила порог ее дома. Теперь об этой девочке явно никто не вспоминал! Ну, еще бы: ведь она не была наследницей престола, она не была королем! Но неужели от этого Мария-Терезия меньше страдала, запертая в страшной башне? Теперь рядом с ней оставалась только ее тетка, которую девочка, вне всякого сомнения, любила, но кто мог поручиться, что Мадам Елизавете не грозила никакая опасность? И что будет с Марией-Терезией, когда она вырастет? Ей только что исполнилось пятнадцать лет, а Лаура знала, что революционный трибунал отправлял на гильотину детей такого возраста. Правда, это были мальчики, но кто знает, что в следующий момент придет в голову облеченным властью мерзавцам?..