ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  28  

— Что ты делала весь день? — спросил он, принеся себе стул.

— Ходила в кино с Бете. Мы смотрели комедию и хохотали, как дурочки.

— Твоя свекровь в порядке?

Она кивнула и задумчиво посмотрела на него.

— Что такое? У меня на подбородке горчица?

Эмбер рассмеялась.

— Нет, просто я задумалась. Вчера, когда ты ушел, у меня был гость. — Она начала рассказывать Эдаму о капрале Уильяме Коллинзе и последних словах Джимми. Эдам внимательно слушал.

— Что ты почувствовала?

— Печаль. Но я рада, что он не страдал и что в последние минуты с ним был друг. И мне жаль Уилла. Представь, что он чувствовал, когда Джимми умер у него на руках.

Эдам кивнул, глядя на океан.

— Тяжелое положение. Он проявил благородство, придя к тебе.

— Он сказал, что это невозможно передать в письме.

— Вероятно, он прав.

Эмбер умолкла.

Солнце клонилось к горизонту. Скоро стемнеет. Если Эдам ничего не скажет, она встанет и уйдет. Она почувствовала на себе его взгляд.

— Как ты?

— Прекрасно. Почему ты спрашиваешь?

— Мне кажется, что у тебя возникло чувство, будто это произошло недавно, а не несколько месяцев назад.

Эмбер кивнула.

— Пожалуй. Но главное — он сказал, чтобы я жила своей жизнью. Вирджиния тоже слышала это. Когда придет время, я так и сделаю, и больше не буду беспокоиться о том, чтобы сохранить верность Джимми.

— И ты уже подумываешь об этом?

— Последние, несколько месяцев. — Эмбер прищурилась. — Или ты имеешь в виду, что я буду охотиться за мужчиной? — Она вскочила. — Я должна была знать, что ты так подумаешь!

— Зачем тогда ты рассказала мне?

— Думала, тебе интересно знать, что происходит в моей жизни. Как я ошиблась! — Она направилась к лифту.

— Подожди. — Эдам поднялся и пошел за ней.

— Незачем, — возразила она, не останавливаясь. К несчастью, кабины на месте не было, и Эдам догнал ее.

— Я всего лишь имел в виду, что теперь тебя не будет мучить чувство вины.

— Откуда ты знаешь, что оно у меня есть? — удивленно спросила Эмбер.

Он слабо улыбнулся.

— Дорогая, лицо — зеркало твоей души. К тому же я знаю, что тебе пришлось пережить. У меня умерла мать. Когда после ее смерти я впервые рассмеялся, то почувствовал, себя подонком. Как можно смеяться, когда моя мать мертва?

— Да, — согласилась Эмбер. — Или целоваться с кем-то, учитывая, что мой муж умер всего несколько месяцев назад.

— О! — Эдам пришел в замешательство.

Появилась кабина, и дверь медленно открылась. Эмбер вошла, и Эдам последовал за ней.

— Придешь в гости? — спросила она. Сегодня она чувствует себя дерзкой. Последние слова Джимми, день, проведенный с Бете, — все это дало ей чувство свободы. Быть может, ей все-таки нужно посмотреть, к чему приведет их дружба?

— Я хотел поговорить с тобой о переезде, — сказал Эдам. — Сегодня я был в депо, и четверо ребят согласились помочь. Вторник устроит тебя?

Вот тебе за твою дерзость! — подумала Эмбер. Он не может дождаться, когда избавится от нее.

— Я договорилась пообедать во вторник с Вирджинией, но это можно отложить. Не хотелось бы терять рабочую силу.

— Хочешь, пойдем поужинать? — спросил Эдам.

— Что? Разве это не будет похоже на то, что я преследую тебя?

— Перестань, Эмбер. Я не имел это в виду. Я знаю твое положение, ты знаешь мое. Мы оба должны поесть. Почему бы не сделать это вместе?

— Ужин в субботний вечер очень похож на свидание, — медленно сказала она.

Они подошли к ее квартире, и Эмбер открыла дверь. Эдам вошел и огляделся, словно подсчитывая количество ящиков и время, которое потребуется, чтобы вынести их.

— Это не свидание. Ты же не ходишь на свидания, ты же вдова, забыла? — поддразнил он ее.

Эмбер одарила его суровым взглядом и взяла сумочку.

— Куда пойдем? — спросила она.

— Что ты любишь?

— Китайскую кухню.

— Тогда поехали в Чайнатаун.

Эмбер нравились крутые подъемы и спуски улиц Сан-Франциско. В открытой машине ветер развевал ее волосы, и ей хотелось смеяться от радости. Ребенок шевелился в ее чреве, словно разделяя ее чувства.

Вскоре они оказались на узких улочках Чайнатауна. Эдам поставил машину на стоянку и взял Эмбер за руку. Чайнатаун пользовался огромной популярностью у туристов, и улицы кишели народом. Он повел ее в небольшой ресторан в стороне от Грант-авеню.

Когда они сделали заказ, Эдам начал расспрашивать о визите капрала Коллинза.

  28