- А ваши женщины не такие? Чем они отличаются? - тут же включился в разговор Сваро, отвлекая меня от нового вопроса о Доргаре.
- В княжестве равноправие полов, и это касается и обязанностей, и ответственности, и возможностей, командор. Наши женщины, так же как и мужчины, служат в армии, работают в сфере безопасности, в различных официальных ведомствах. Да везде. И конечно же занимаются искусством, наукой и другим. Единственное, для девушек в надири ограничен список должностей, связанных с внешними связями, торговлей... Они практически не покидают планету до замужества. Это закон, и пока противников его не нашлось.
- Очень занятный предмет - это ваше надири. Можно ли на него взглянуть... в действии.
Я бросила вопросительный взгляд на мужа, который все это время внимательно слушал нас, поигрывая кончиком моей косы под столом, словно большой хантарский котэ, но меня это скорее умиляло, чем настораживало. Как только Эриас поймал мой неуверенный взгляд, чуть подался ко мне:
- Если тебе не трудно, Лель...
Я пожала плечами и активировала надири. С мысленной усмешкой наблюдала за тем, с каким жадным, слегка восторженным любопытством они следят за тем, как надири расползается по моему телу, обволакивая его, несмотря на одежду, вернее под ней.
- Хм, интересно, его можно даже как защиту использовать, я правильно понимаю?
Я кивнула, но решила пояснить:
- Надири настроено на каждую женщину индивидуально. Оно программируется, и его надевают с шестилетнего возраста. На базе этой технологии разработаны некоторые наши защитные костюмы как для выхода в космос, так и использования на планете. И мне несказанно жаль, что наш 'Крусон' не был укомплектован ими для дополнительной защиты... Трагического исхода обычной развлекательной поездки никто не предполагал, защищались от космических угроз, а не от тварей на затрапезной планете... Мы впервые столкнулись со столь агрессивной и опасной жизнью.
Я с трудом сдержала слезы злости и чувство невосполнимой потери. Столько погибло кариярцев... А мужчины с видимым сочувствием быстро сменили тему разговора.
Мы еще долго болтали вроде ни о чем, но у меня создалось стойкое ощущение, что Перш все досконально фиксирует в голове и словно заполняет пустые ячейки памяти, где хранится информация по Карияру. А я продолжала лавировать между его слишком настырными вопросами о политике или отношении к Империи Хантар. В политике я, конечно, далеко не дилетант, принадлежность к правящей семье обязывает, но с такими типами как Перш разговаривать на равных даже мне сложно, за время моего отсутствия на родине могло много чего произойти и раздавать обещания, не зная об истинном положении дел, было бы непрофессионально и опрометчиво. О небо, как же мне необходимо связаться с отцом. Именно по этим причинам я сослалась на усталость и всем своим видом продемонстрировала, что аудиенция окончена.
Но именно в этот момент встал вопрос о дальнейшем нашем маршруте следования. Мне бы, конечно, на Карияр попасть. А 'Дезетор' мало того, что в своем нынешнем состоянии не готов к такому перелету, но еще и судно военного ведомства другого государства, в итоге, появился насущный вопрос - что делать?
- Этот вопрос я уже решил с Военным Советом. Временно передам полномочия командора 'Дезетора' своему старшему помощнику Вазири. Мне разрешили сопровождать супругу на Карияр. На 'Реваге'. - сообщил Эриас. Его лицо стало мрачным, но он твердо смотрел на меня. Затем повернулся к Сваро и сказал: - Через час мы пристыкуемся к 'Реваге', подготовь нам каюту. И для телохранителей принцессы тоже. Висеть здесь дольше - только имперцев дразнить.
Сваро улыбнулся скорее мне, чем другу и, коротко склонив голову, произнес:
- Буду счастлив видеть вас вновь, принцесса, - потом, нагло посмотрев на Эриаса, ехидно добавил, - ну и ты заходи, если что...
Мы с Першем, отметив потемневшее лицо Танга и сардоническую улыбочку Сваро, засмеялись, и он пояснил:
- Знаете, сиера Лельвил, об этих бывших однокурсниках и заклятых друзьях ходит множество веселых историй и шуток. Но несмотря на их внешнюю язвительность, я слышал, они лучшие и преданные друзья.
- Слухи абсолютно достоверны, аттаре. - Танг криво улыбнулся, сверля глазами этого 'заклятого друга', который закатил плутоватые глаза.