ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  42  

– Нет, никаких фешенебельных ресторанов, если ты не звезда, – возразила Лейси, – в основном это та же тяжелая работа. Я начинаю рано утром и работаю, пока не закончится запись. Если все идет хорошо, мы освобождаемся в пять или шесть. Если возникают какие-то сложности, мы работаем до одиннадцати, а то и до полуночи.

Ей хотелось, чтобы с его лица исчезло выражение горечи, и она улыбнулась, вспоминая некоторые забавные случаи, происходящие на студии. Она рассказывала ему о трудностях, которые ей приходилось преодолевать, о причудах актеров.

Это сработало. Мало-помалу его взгляд потеплел, он стал проявлять интерес к тому, что она говорила. Скоро в его глазах появились веселые искорки. Он все еще смеялся над одним из ее рассказов, когда, выглянув в окно, залюбовался закатом.

– Я люблю смотреть на закат солнца, – сказал он мечтательно.

Лейси тоже взглянула на вечернее небо: какая восхитительная смесь розового, кораллового и розовато-лилового. Высокие стройные пальмы на берегу выделялись черными силуэтами на фоне горящего в вечерних лучах заката.

– Чудесное время, – тихо произнес он, в то время как она с восторгом наблюдала за Вечер-3, ним небом: оно становилось ярко-малиновым, темные силуэты пальм стали еще резче. Через несколько секунд небо стало пурпурным, затем черным, и пальмы исчезли из вида.

– Фантастическое зрелище, – сказал Джейк. Он взглянул на нее и улыбнулся. – Я прожил здесь почти всю свою жизнь и ни разу не видел двух одинаковых закатов.

– Я буду скучать по Барбадосу, когда вернусь домой, – призналась Лейси. – Я всегда слишком поглощена работой, чтобы наблюдать закаты. Кроме того, из-за смога наши закаты не так эффектны.

– Ты когда уезжаешь? – Его голос был абсолютно ровным.

– Через неделю примерно.

– И сразу на работу?

Лейси кивнула, удивляясь, какой далекой казалась теперь работа. Она полюбила Барбадос, мягкий местный акцент его жителей, буйную тропическую природу, аккуратные, стерильно-белые здания и яркие цветы. Ей нравилось здесь все, особенно человек, который сидел сейчас рядом с ней.

Внезапно сердце ее сжалось. Как она сможет покинуть все это? Как сможет расстаться с Джейком? Сесть на самолет и улететь на запад, зная, что никогда его больше не увидит? Способна ли она пережить такое? Сможет ли расстаться с ним навсегда? С минуту она была ошеломлена этой мыслью. Ей стало страшно. Нет, этого она не сможет перенести!

Как бы он смеялся над ней, если бы узнал о ее мыслях. Смеялся и обвинил бы ее в тех же интригах, в которых винил и Элизабет. Или, еще хуже, высмеял бы за неумеренную пылкость и сентиментальность, как Сьюзен.

Но она понимала, что все равно когда-то придется уезжать, даже если это разобьет ее сердце. Она поежилась, решив, что он не должен ничего знать о ее опасениях. Ее любовь хрупка и драгоценна, она не могла позволить уничтожить ее смехом.

Костыли стукнули по стулу, Джейк встал.

– Я пойду домой, Лейси. Спасибо за великолепный ужин.

Желая побыть в одиночестве, подумать обо всем, что с ней произошло здесь, на острове, она отвернулась от стола и с некоторой грустью сказала:

– Я рада, что ты зашел, Джейк. Ей хотелось многое сказать ему, и многое хотелось услышать, но этого никогда не случится. Молча она наблюдала, как он медленно, стуча костылями по кафельному полу, вышел из коттеджа и направился к своему дому.

Лейси стояла у окна столовой, пока он совсем не исчез в темноте сада, пока не затихли его шаги. С легким вздохом она медленно начала убирать со стола.

Она вымыла тарелки, вытерла стол. Она жаждала его поцеловать, ей хотелось почувствовать его губы на своих, хотелось испытать все те чувства, которые он сумел пробудить в ней, перенестись в то царство блаженства, куда только он мог ее увлечь. Она не могла решиться открыть ему свою любовь. Ей безумно хотелось, чтобы он остался, но в то же время она была рада, что он этого не сделал.

Утром Лейси надела светло-розовое с белым платье; лиф плотно облегал фигуру, широкая юбка спадала мягкими складками до середины колен. Она обула белые сандалии и завязала волосы на затылке большой розовой лентой. Ее бархатистую кожу покрывал ровный золотистый загар, и она лишь слегка подкрасила глаза, чтобы они казались еще выразительнее.

Ровно в девять она вышла в сад, и была сильно удивлена, что Джейк уже ждет ее, прислонившись в автомобилю.

  42