ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  17  

Этот человек настоящий монстр! Она так нежилась в океане, а он начал приставать к ней. Она старалась подавить в себе внутренний голос, утверждавший, что ей были удивительно приятны его поцелуи и что она реагировала на них достаточно сильно и страстно! Ее снова охватил гнев. И что он без конца, к ней цепляется! Как посмел он предположить, что она приносит ему неприятности! Он ее даже не знал пару дней назад. Он первый полез к ней целоваться. Какие у него основания заявлять, что она провоцирует его на это? Она топнула ногой, даже не замечая, что все еще босиком.

Глава 4

Лейси проснулась под утро, когда шторм уже бушевал вовсю. Тот самый шторм, о котором говорил Джейк. Молнии освещали небо. Гром то приближался, то отдалялся, вновь начиная свои раскаты. Звук воды, хлещущей в окно, как ни странно, успокаивал Лейси. Этот звук как бы затихал после раскатов грома. Снова устраиваясь под легким одеялом, Лейси вспомнила, что Джейк еще вчера предсказывал шторм. Закрыв – глаза, Лейси снова заснула, радуясь тому, что не надо никуда бежать и можно сколько угодно валяться в постели.

Дождь продолжался и днем, сильный, нудный. Она занималась хозяйством, готовила, стирала, написала письма матери и отцу. В полдень она взялась за книгу и обнаружила, что отключили электричество. Без лампы читать было невозможно в такой сумрачный день, если только не сидеть у самого окна. Она отложила книгу в сторону и подошла к окну.

Машина Джейка Уэйнрайта повернула к дому. Через секунду он под дождем поскакал к двери, у него не было с собой зонта. Все-таки приятно сознавать, что он находится рядом! У нее потеплело на душе, и день больше не казался таким хмурым!

К вечеру электричество так и не включили, и она стала искать в доме свечи или фонарь, но ничего не нашла. Ей не улыбалось оставаться без света на всю ночь, Лейси всерьез подумывала о том, чтобы сходить в лавку и купить свечи. Но дождь все еще продолжался, и ее отпугивала перспектива поездки по мокрой и скользкой дороге.

Она подумала, что, наверное, у Джейка есть свечи. Не будет же он против того, чтобы одолжить пару свечей соседке, раз у нее не работает электричество? Она посмотрела на мокрые кусты и деревья, думая, не решит ли он, что это еще одна уловка с ее стороны, чтобы привлечь его внимание к себе. Но, черт возьми, она же не глупая девчонка, влюбившаяся в него без памяти, как это было когда-то со Сьюзен: она просто придет одолжить у него свечку!

Лейси взяла зонтик, найденный во время безуспешных поисков свечей, и побежала к его дому, прежде чем успела подумать: а стоит ли идти? Может быть, он уехал куда-нибудь? Но его машина все еще стояла у дома.

Она задержала дыхание, и, пока ждала у запертой двери, сердце у нее предательски колотилось.

Когда он открыл дверь, она увидела, что он все еще в рабочем костюме, хотя снял пиджак и ослабил узел галстука. В одной руке он держал кипу бумаг, в другой были очки. Видимо, он работал.

Увидев Лейси, Джейк нахмурился.

– Привет! – Она посмотрела на него. Неужели он не предложит ей войти в дом?

– В чем дело? – спросил он строгим голосом. Этот голос был совсем не похож на низкий и хриплый голос на пляже! Она быстро выбросила это воспоминание из памяти.

– У меня не горит свет и нет свечей. Вы не могли бы дать мне несколько штук взаймы? Мне не хотелось бы ехать в магазин в такую погоду.

– Если вы и поедете, от этого не будет никакого толку – я уверен, что магазин давно уже закрыт. Электричество вырублено на всем острове. Вы не искали свечи в доме миссис Туттл?

– Именно это я и сделала в первую очередь! – Он что думает, что у нее совсем нет мозгов?

Вздохнув, он отступил и, взмахнув рукой с бумагами, пригласил ее войти.

Закрыв зонтик, Лейси оставила его на крыльце и вошла в дом. Мягкий свет был виден из комнаты слева, и она направилась туда. Он зажег фонари – «молнии» и расположил их так, что свет от них фокусировался на рабочем столе. Комната казалось теплой и была приятно освещена.

Бумаги и папки были разбросаны как на большом столе, так и на журнальном столике, открытый портфель лежал на полу.

– Вы работали?.. – Она остановилась в дверях.

– Электричества в Бриджтауне нет с утра. Я не мог там работать и поэтому взял все документы домой.

Он переложил очки в другую руку, и Лейси на секунду почувствовала тепло его руки, когда он слегка подтолкнул ее в комнату по направлению к дивану.

  17