По лицу Птичьего Человека пробежала едва заметная улыбка. Он разнял руки и выпрямился.
- Силы Искателю. - Он дал Ричарду слабую пощечину.
- Силы Птичьему Человеку, - отозвался тот, отвечая легким шлепком.
Птичий Человек взял резную кость, висевшую на кожаном шнурке у него на шее, и поднес к губам. Кэлен поняла, что это свисток. Человек надул щеки и свистнул. Не раздалось ни звука. Уронив свисток себе на грудь, он протянул руку, не спуская при этом глаз с Ричарда. В то же мгновение с серого неба упал ястреб и приземлился на протянутую руку. Птица взъерошила перья, потом опустила их. Она, моргая, вертела головой.
- Идем, - сказал Птичий Человек. - Мы поговорим.
Он провел их между больших построек к маленькой хижине, притаившейся в стороне от остальных. Кэлен было знакомо это сооружение без окон, хотя она ни разу там не бывала. Это был дом духов, где собирался совет.
Ястреб все еще сидел на руке у Птичьего Человека. Человек отворил дверь и сделал им знак войти. Темную комнату освещал небольшой костер, горевший в яме у стены. В крыше над костром была проделана дыра, чтобы дым выходил из хижины, но от дыры было мало проку, и вся комната пропиталась едким запахом. По полу были расставлены глиняные миски с остатками еды. К одной из стен была приделана деревянная полка, на которой красовалось десятка два родовых черепов. Больше в комнате ничего не было. Птичий Человек отыскал место на полу, ближе к середине комнаты, где крыша не так текла, и уселся. Кэлен и Ричард сели перед ним бок о бок, не спуская глаз с ястреба, который, казалось, наблюдал за чужаками.
Птичий Человек посмотрел в глаза Кэлен. Та поняла, что он привык к страху, с которым люди встречали его взгляд. Она сама привыкла к подобному отношению. На сей раз он не увидел страха.
- Мать-Исповедница, ты еще не выбрала себе супруга? - Наблюдая за ней, он нежно поглаживал голову ястреба.
Кэлен поняла, что ей не нравится его тон. Он испытывал ее.
- Нет. Ты предлагаешь себя?
- Нет. - Он слегка улыбнулся. - Прошу прощения. Я не хотел обидеть тебя. Почему с тобой нет волшебника?
- Все волшебники, кроме двоих, мертвы. Один продал свои услуги королеве. Другого коснулся зверь из подземного мира, и он уснул. Не осталось никого, кто бы меня защитил. Всех Исповедниц убили. Мы живем в тяжелые времена.
В глазах его блеснуло сочувствие, но тон оставался таким же резким:
- Исповеднице опасно путешествовать одной.
- Да, а еще опаснее находиться поблизости от Исповедницы, которой что-то очень необходимо. С того места, где я сижу, ты кажешься в большей опасности, чем я.
- Возможно, - ответил он. - Возможно. Он настоящий Искатель?
Названный Волшебником?
- Да.
- Много лет прошло с тех пор, как я видел настоящего Искателя, кивнул Птичий Человек. - Искатель, который не был настоящим Искателем, однажды сюда заходил. Он убил моих людей, которые не дали ему то, что он хотел.
- Мне жаль их, - сказала Кэлен.
- Не стоит их жалеть. - Птичий Человек медленно покачал головой. Они умерли быстро. Пожалей Искателя. Он умирал медленно. - Ястреб, уставившийся на нее, моргнул.
- Я никогда не видела самозваного Искателя, но я видела этого в гневе. Поверь мне, ты и твой народ не должны давать ему повода обнажить меч. Он знает, как управлять магией. Я видела, как он поражал даже злых духов.
Птичий Человек мгновение изучал Кэлен, пытаясь понять, правду ли она говорит.
- Спасибо за предупреждение. Я запомню твои слова.
- Вы уже кончили угрожать друг другу? - вступил в разговор Ричард.
- Я думала, ты не понимаешь их языка. - Кэлен изумленно воззрилась на него.
- Не понимаю. Но вижу глаза. Если бы взгляды могли метать молнии, эта хижина давно бы уже сгорела.
Кэлен повернулась к Птичьему человеку.
- Искатель хочет знать, закончили ли мы угрожать друг другу.
Тот посмотрел на Ричарда и перевел взгляд на Кэлен.
- Он не слишком терпелив, правда?
Кэлен кивнула.
- Я и сама ему об этом говорила. Он это отрицает.
- С ним, должно быть, непросто путешествовать.
- Вовсе нет! - на лице Кэлен наконец появилась улыбка.
Птичий человек улыбнулся в ответ и посмотрел на Ричарда.
- Если мы решим не помогать тебе, скольких из нас ты убьешь?
Кэлен перевела его слова.
- Ни одного.
- А если мы решим не помогать Даркену Ралу, скольких убьет он? Задавая вопрос, Птичий Человек смотрел на ястреба.
- Рано или поздно - многих.
Птичий Человек перестал гладить ястреба и посмотрел на Ричарда проницательным взором.