ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  129  

— Ройся! — разрешила Энка, сделав рукой широкий жест, — Что найдешь — все твое!

А пока девицы разговаривали, Орвуд уже потрошил первый мешок.

Увы. Ничего интересного не нашлось. Вместо сехальского товара, подводы были нагружены пенькой, дегтем, тюками льна и свечным салом.

— А вы чего ждали? Шелков и пряностей? — усмехалась Меридит, — Раз оглобли повернуты на запад, значит, обоз шел к морю. Сехальцы распродали свое добро в Срединных землях, закупили северный товар и везли его домой… Аолен, ты что делаешь?!

Удивлению дисы не было границ. Спутник их занимался делом, совершенно ему несвойственным. Если так поступают наемники — это в порядке вещей. Но чтобы благородные эльфы методично и аккуратно, один за другим, обшаривали карманы убитых — такого еще не бывало!

— А что? — одобрил Орвуд. — Наконец-то наш первородный научился мыслить рационально! Мертвецам золото ни к чему, а живым лишнее никогда не повредит.

— Что ты! Я ищу не золото! — поспешил возразить Аолен. — Я проверяю, нет ли на них бумаг с указанием имен и мест проживания. Если судьба приведет нас в Сехал, мы могли бы сообщить родным и близким этих несчастных об их скорбной участи.

— Сказано красиво, — усмехнулась диса, — но какой в этом смысл? Когда торговцы не вернутся в назначенный срок, родные и близкие сами догадаются, что участь их была скорбной. А знать подробности им ни к чему. Ты не согласен?

Несколько лет назад Аолен стал бы возражать. Но теперь выслушал и кивнул. В самом деле, к чему лишние хлопоты? Все и так понятно…

— Чем тратить время на глупости, лучше бы мне помогли! — раздраженно окликнул друзей Хельги. — Да подержите кто-нибудь эту проклятую скотину! Она мне сейчас башку проломит!

Пока остальные копались в чужом имуществе, демон был занят делом благородным. Он распрягал лошадей. Людей и торговых гоблинов нежить перебила всех до единого, но тварей неразумных пощадила — видно, ее привлекала материя более тонкая, чем плоть и кровь. Однако лесные волки не будут столь разборчивы и лошадями не побрезгают — так решил Хельги и принялся спешно освобождать несчастных животных от перевернутых, увязших в грязи телег, мешавших им обрести волю. К сожалению, урожденный спригган менее кого бы то ни было подходил на роль лошадиного спасителя. Чуя затаенную волчью сущность, дурная скотина рвалась и билась, вставая на дыбы. Подменному сыну ярла приходилось проявлять чудеса ловкости, чтобы не получить копытом по темени.

Лошадей распряг Рагнар, легко и быстро, без всякого возражения с их стороны. Хельги громко свистнул в два пальца. Освобожденные животные развернулись и бодрой рысью ускакали в Рииль, откуда, верно, были родом.

— А я думал, мы на них поедем! — разочарованно протянул Эдуард. — Зачем вы их отпустили?

— Терпеть не могу лошадей! Глупые твари! Свои ноги надежнее! — в сердцах ответил бывший наставник. Но самом деле он любил лошадей. Это лошади не любили его.

…Кое-что полезное в обозе все же нашлось — дождевые плащи, пропитанные отталкивающим воду зельем. Вещь новомодная и безумно дорогая. Энка с Ильзой порывались купить такие в Рииле. Да Орвуд не позволил: "Не сахарные, не растаете! Да на эти деньги коня можно купить!" Видно, сехальские торговцы ценили комфорт больше, чем даан-азарские гномы. Их плащи были новыми, богатыми и, по выражению Ильзы, "ни разу не надеванными". Аккуратно свернутые, они лежали в мешках с личными вещами.

— Видите! Такая вещь — и даром досталась! — хвастливо повторял Орвуд, будто в этом была его заслуга.

Плащи оказались чудесными. Непередаваемое ощущение — в проливной дождь остаешься сухим, будто под крышей! Там, в другом мире, Хельги видел подобные материалы, но у них имелись серьезные недостатки. Те, что совершенно не пропускали воду (тонкие и прозрачные, как стекло) не пропускали и воздух. Под ними очень быстро становилось нестерпимо жарко. Другие, больше похожие на сшитые из обычной ткани, в сильный дождь все-таки промокали. Плащи же сехальцев были безупречны. Даже Хельги был вынужден признать: и магия иной раз приносит пользу. Притом немалую. Дождь собрался к вечеру и шел почти непрерывно целую неделю. Мелкий, колючий, скучный…

Хельги был очень доволен. Весеннее слепящее солнце он совершено не выносил. Особенно гадкими ему казались предзакатные часы, когда косые лучи низкого светила бьют прямо в глаза, а из-за деревьев, из овражков или закоулков уже выползают длинные синие тени, веющие зимним холодом. От таких контрастов делается тоскливо, хоть вой по-волчьи! Общего умиления "солнышку" урожденный спригган решительно не разделял. Как и его сестра по оружию. Той по большому счету было безразлично, дождь на дворе или солнце. Дисы рождены для войны, им не пристало обращать внимание на такие мелочи, как погода.

  129