ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  71  

Исидора улыбалась, слушая.

— Хотела бы я знать его.

Улыбка Магды исчезла.

— Некоторые вещи, которые он делал, пугали меня.

Исидора нахмурилась.

— Правда? Какие, например?

Магда погрузилась в воспоминания.

— В начале войны, Барах создал болезненно красивый амулет из драгоценных металлов, окружающих кроваво-красный рубин. Несмотря на его мастерство, красоту, сложность, этот амулет, в то же время, был окружен значением, которое я даже не смогла хотя бы немного понять. Тем не менее, я знала, насколько важен амулет для Бараха, потому что он всегда носил его. Однажды ночью, после особенно разочаровывающего отчета от одного из волшебников, я нашла его, стоящего у окна и глядящего на луну. Я знала, о чем он думал — как часто бывало, о Храме Ветров в подземном мире. Он сжимал амулет в кулаке. Я спросила, что значит для него амулет, каково его значение. Сначала я думала, он не собирается отвечать. Но потом, западающим в память голосом, он сказал, что амулет олицетворяет танец со смертью. Я была в ужасе от этого. Он сказал, что танец со смертью это путь Боевого Чародея. Я сидела на полу перед ним этой ночью, он стоял, глядя в окно, а я сидела, прислонившись к стене под ним, держа его за руку, в то время как он сохранял личные мысли в тайне и сжимал амулет в другой руке. Он был замечательным человеком, человеком, которого я, во многих отношениях, не думаю даже, что знала по-настоящему. И теперь его нет.

Исидора нежно коснулась ее руки.

Магда встрепенулась от мыслей, чтобы взглянуть на говорящую с духами.

— Я надеюсь, что вскоре вы увидите его дух… по крайней мере, чтобы дать мне необходимые ответы, или хотя бы те, которые помогут найти верное направление.

Исидора сочувственно пожала руку Магды.

— Мы найдем ваши ответы, Магда. Вы найдете путь к нужному человеку, человеку с правильными взглядами.

Глава 35

Магда выбросила из головы мысли о Барахе, возвращаясь к насущной проблеме.

Она не могла заставить себя спросить Исидору, был ли Мерритт тем, кто забрал ее глаза. Она обошла эту тему стороной и спросила о другом, чтобы вернуть разговор обратно к их прежней теме.

— Так что насчет вас? Что случилось с Мерриттом? Смог ли он помочь вам в попытках найти пропавшие души Гранденгарта?

— Ну, я наконец нашла его, — она указала пальцем прямо в потолок, — прямо под южным валом, из всех возможных мест, Мерритт, казалось, обезумел от своих проблем, но был достаточно добр, чтобы впустить меня и выслушать. Он слушал, как и вы, намного более серьезно, чем Совет. Предполагаю, люди примерно вашего возраста, способны воспринять вас куда серьезней. Он много не говорил, когда я рассказала о случившемся. Уставился на свой красивый меч, лежащий на столе, слушая меня. Задал несколько вопросов, хотя, как я поняла из этих вопросов, возможно, он даже больше, чем я, продумывал последствия исчезновения тел и духов из подземного мира. В некотором смысле, его беспокойство заставило меня волноваться еще больше и укрепило убежденность в том, что необходимо что-то делать.

Когда я закончила рассказ, он спросил, что, по-моему мнению, он может сделать, чтобы помочь. Я ответила, что верила: есть угроза, которую каждый игнорирует. Он не стал спорить. Я сообщила ему, что благодаря моим способностям колдуньи и говорящей с духами, думала, что исключительно понимаю проблему, понимаю то, что Совет не воспринял всерьез. Он, казалось, считал так же. Я сказала ему, что верила в причастность врага в изменении мира мертвых, но сначала не могла прийти к поиску истины, пока, наконец, не начала рассматривать свою способность, как способ делать то, в чем раньше никогда не было нужды. Я рассказала ему, как пришла, в конце концов, к понимаю, что необходимо искать мертвых в мире живых и что нужен новый способ использования моих способностей, который я прежде даже не могла себе представить. Вплоть до этого момента, он с огромным интересом слушал то, что я ему рассказывала, но теперь он стал еще внимательнее.

Магда и не сомневалась в этом.

Исидора осознанно улыбнулась.

— Полагаю, я пыталась обратиться к его природе творца, пыталась говорить с ним на языке, который он понял бы и принял во внимание. Казалось, это сработало, когда он неожиданно заинтересовался рассказом. В конце я поведала ему, что пришла, чтобы разобраться в дальнейшем. Я сказала, что мне нужен новый способ видеть, видеть то, что другие не могут, и чтобы этого достигнуть, мне необходимо избавиться от зрения в этом мире. Чтобы видеть, мне нужно сначала ослепнуть. Я сказала, что хочу, чтобы он сделал это. Мерритт был шокирован и разозлен неожиданной просьбой. Он отказался слушать что-либо еще. Проводил до двери и прогнал.

  71