– Нет. У "профи", как ты их называешь, нет против тебя ни единого шанса. У меня есть несколько предложений, как немного увеличить твою скорость…
– Саммер! Подожди минутку! – позвал Дэвид.
Саммер и дед повернулись и увидели, что к ним бежит Дэвид. Краем глаза Саммер заметила самодовольное выражение лица деда.
– Привет, Дэвид, – тихо произнесла она, затаив дыхание. Похоже, у Дэвида были некоторые проблемы с тем, чтобы смотреть ей в глаза. Он зачарованно уставился прямо на ее волосы. Она с невозмутимым видом откинула волосы назад.
– Послушай, ты говорила, что можешь помочь с проектом. Я сделал тридцать плакатов, которые надо распространить. Энн возьмет десять, я тоже возьму десять, и…
– Буду рада взять десять оставшихся, – прервала его Саммер. – Что-нибудь еще?
– Ну, футболки лежат в коробках у Энн. Она должна была их вчера продать в магазине, но не смогла. Знаешь, Энн очень занята, – добавил он.
Конечно, занята, подумала Саммер. Она всегда занята, когда речь идет о реальной работе.
– Послушай, Дэвид, может, мы с Реджиной сможем продать их в субботу. – Мысли Саммер посетило внезапное вдохновение. – Мм, понимаешь, у Реджины будет вечеринка, и если я возьму футболки, возможно, смогу уговорить кого-то из ребят купить их. Реджина даже может устроить вечеринку в футболках или типа того.
От такого предложения Дэвид оживился.
– Когда вечеринка?
– В следующую пятницу, нет, я имею в виду, в следующую субботу, кажется. Я должна буду согласовать все с Реджиной и потому сообщу тебе.
– Видимо, мне придется прийти на вечеринку Реджины, – сказал Дэвид. – Поскольку я отвечаю за футболки, так, скорее всего, будет лучше. – Теперь он обращался к ее ногам, очевидно, потеряв интерес к волосам.
– О, я не против, – сказала она с бoльшим энтузиазмом, чем хотела.
– Я приеду завтра с твоими плакатами, и ты расскажешь мне, когда будет вечеринка.
– Прекрасно.
– Можешь вместе со мной развозить их.
Саммер кивнула, и Дэвид ушел.
Дед захохотал. Он ничего не сказал об их разговоре, просто подмигнул ей, дав понять, что очень доволен.
По пути домой они обсуждали стратегию по увеличению скорости ее бега. Она только слушала, планируя свою собственную стратегию, касающуюся некоего Дэвида Маршала.
Когда они вошли в дом, мама Саммер испытала такое облегчение от того, что дед вел себя разумно, что обняла и расцеловала его в румяные щеки.
– Читай мои записки, прежде чем начинать себя накручивать, – упрекнул ее дед. Строгое выражение его лица было смягчено нежностью в голосе, означающей, что ему нравится тот факт, что она за него беспокоится.
Внезапно Саммер почувствовала сильную привязанность к семье. Они все такие заботливые, и даже если большую часть времени бывают немного странными, они принадлежат ей; и никто, даже Энн Логан, не сможет их отобрать.
– Саммер, пожалуйста, помоги мне накрыть на стол, – попросила мама.
– Сначала ей нужно позвонить Реджине, – широко улыбаясь, вставил дед.
– Зачем? – в унисон спросили Саммер и мама.
– Разве ты не должна предупредить ее, что у нее вечеринка?
Глава 14
Перегруженный плакатами, Дэвид надавил на дверной звонок Саммер локтем.
– У тебя есть время поехать сейчас со мной и развезти часть плакатов? – спросил он.
– Конечно, – сказала она, стараясь выглядеть равнодушной.
Они сделали две остановки, у банка и в химчистке, прежде чем он сказал хоть слово.
– Что за книга у тебя с собой?
– Это сборник анекдотов, – объяснила она. – Тут есть несколько действительно классных шуток, – солгала она. Впрочем, это не было настоящей ложью. Она не успела пролистать книгу, но была уверена, что внутри есть замечательные шутки.
– Хочешь, прочту тебе некоторые? – предложила Саммер. Дэвид тут же согласился, и она начала читать. После третьего анекдота Саммер заметила, что Дэвид расслабился и даже получал удовольствие от шуток. Она все гадала, как бы сменить тему на их ссору, и пыталась придумать, как ей извиниться за то, что накричала на него и врала ему, при этом не унижаясь, но тут Дэвид принялся рассказывать какую-то свою очень длинную шутку.
Саммер решила, что несмотря ни на что, шутка ей понравится. Как только Дэвид сделал паузу, Саммер засмеялась. Она даже слегка потерла глаза, как Энн, когда та смеялась.