ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  76  

Герцог д'Эпернон счел момент подходящим, чтобы поставить в вину президенту излишнюю и недопустимую терпимость к преступнице. На что адвокат Сервен потребовал арестовать герцога. Герцог в ответ набросился на адвоката с оскорблениями и пообещал выпустить из него кишки. Поднялась шумная свара.

Она грозила стать всеобщей, но тут президент де Арлэ объявил заседание закрытым, напомнив, что других значительных персон будет допрашивать лично, в присутствии комиссии в ограниченном составе. Решение вызвало в зале ропот, но тут в помещение суда двинулись стражники с алебардами наперевес, и зал освободился без малейших возражений.

В тот же вечер де Арлэ пригласил к себе в особняк госпожу де Верней и допрашивал ее в течение пяти часов с такой суровостью, что бывшая фаворитка вышла из себя. И сразу же поехала жаловаться герцогу д'Эпернону. Герцог и без того был весьма встревожен, он выслушал ее очень внимательно, постаравшись скрыть тревогу и всячески успокоить гостью.

— Судейские крючкотворы верят, что им все позволено, если получили малую толику власти. Старый колпак хочет придать себе значимости. Но я собью с него спесь! И самым нехитрым образом!

Когда гостья уехала, герцог оделся точно так же, как в день смерти короля. В сапогах со шпорами и шпагой на боку, он вскочил на лошадь и в сопровождении четырех лакеев отправился к де Арлэ.

Президент увидел герцога в окно, ему не понравился подчеркнуто боевой вид гостя — не хватало только кирасы! — и он принял его в прихожей.

— Чему обязан вашим посещением? — осведомился он.

— Несмотря на позднее время, мне кажется, нам есть о чем поговорить наедине, — заявил герцог.

— Мне нечего вам сказать. Я вам судья!

Не ожидавший столь сурового приема, герцог сбавил тон.

— Но... я позволил себе приехать, будучи вашим другом.

— У меня нет друзей. Я буду вершить справедливость. Удовлетворитесь этим.

Президент повернулся на каблуках и направился в свой кабинет.

Кипя от гнева, тем более яростного, что он не мог его выплеснуть, бывший миньон, не потрудившись даже переодеться в более подобающий костюм, ринулся в Лувр, где, как обычно, был концерт, и попросил аудиенции у королевы с глазу на глаз.

Королева выслала к нему Кончини, и тот, увидев боевое облачение герцога, удивленно раскрыл глаза:

— Вы отправляетесь на войну, господин герцог?

— Я всегда на войне, находясь на службе Ее Величеству королеве. Передайте ей, что мне необходимо ее увидеть.

— Скажите мне. Я передам.

— Это невозможно. Я пройду к ней любой ценой!

Герцог уже отстранил итальянца, чтобы двинуться дальше, но тут появилась Мария де Медичи.

— Что за шум! Ничего не слышно! Чего вы хотели, герцог?

Придворный склонился в низком поклоне:

— Сказать вам несколько слов, мадам! Всего несколько слов! Но крайне важных!

— Говорите, но быстро, — и она сделала Кончини знак удалиться.

На следующий день она послала господина де Шатовье к президенту де Арлэ, желая узнать, что он думает относительно расследования.

— Скажите королеве, что бог распорядился дать мне жизнь во времена, когда можно увидеть и услышать такое, чего я и вообразить не мог!..

— Скажите лучше, господин президент, эта д'Эскоман обвиняет всех без всяких доказательств?

— Без доказательств? — воскликнул президент, воздевая руки к небу. — Да их огромное количество! Право, лучше, если бы их было поменьше!

Воцарилось молчание, которое прервал придворный кавалер королевы, смущенно пробормотав:

— И все-таки, господин президент, Ее Величество была бы довольна, если бы вы, памятуя о заслугах, которые герцог оказывал короне, соизволили обходиться с ним не так грубо.

— Передайте Ее Величеству, что я постараюсь. А если она распорядится, то допросы теперь будут тайными [34].

***

Из зала суда Лоренца вышла с тяжелым сердцем. Несмотря на лежащую в кармане записку, она упрекала себя за то, что скрыла свидание Жаклин с Равальяком в лесу Верней. Повернувшись к Клариссе, она спросила:

— Я думаю, где-то здесь неподалеку есть часовня. Я хотела бы пойти помолиться.

На ее слова отозвался барон Губерт.

— Если вы упрекаете себя, что не рассказали о встрече в лесу Верней, то делаете это совершенно напрасно.


  76