ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  9  

— Я догадывался, — раздался голос справа от нее. Халид поднялся с песка и подошел к Элле. — Я предполагал, что сегодня ночью вы отправитесь в другую сторону, и оказался прав.

Тон мужчины был весьма самодовольным, ей захотелось его ударить.

— Тогда я развернусь и пойду на север. — Она остановилась и посмотрела на него.

Он пришел на пляж раньше и ждал ее? Вероятно, снова станет уговаривать уехать.

— Я не мешаю вам гулять где угодно, — произнес Халид, стоя рядом с ней… чуть ближе дозволенного.

Волна омыла ноги Эллы. Прохладная вода рассеяла чары.

— Вы, несомненно, тоже можете идти куда захотите, — заявила Элла и двинулась вдоль кромки воды.

Халид не отставал. Молчание затягивалось. Элла совсем потеряла покой. Ее нервы были на пределе.

— Я звонил адвокату, — наконец сказал он.

Она не ответила, ожидая плохих вестей.

— Радуйтесь. Договор аренды не оставляет никаких лазеек. Вы имеете право оставаться в гостевом домике столько, сколько пожелаете. У вас есть право расторгнуть договор до истечения срока, а вот у моей бабушки и у меня такого права нет.

Элла совсем забыла об этом. Госпожа аль-Харум особо настаивала на том, что она может покинуть поместье в любое время. Но Элла даже предположить не могла, что уедет отсюда.

— Так что, если вы решите уехать, я заплачу вам, — продолжал Халид.

— Я живу здесь не ради денег, — бросила она.

— Почему вы поселились в нашей стране? У вас нет семьи. Нет мужа. Что удерживает вас здесь?

— Здесь спокойно, — объяснила Элла. — Красивое место в красивой стране. У меня тут друзья. Кишари — мой дом.

— Спокойно? Разве? — удивился Халид.

Элла замедлила шаг. Пора раз и навсегда с этим покончить.

— Слушайте, я приехала сюда, когда мне было очень тяжело — сразу после смерти мужа. Ваша бабушка сделала для меня больше, чем кто бы то ни было. Она дала мне кров, защитила от проблем и помогала пережить горе. Я ее вечная должница. Я никогда не смогу с ней рассчитаться. Мне было очень больно, когда она умерла. Сейчас я начинаю обретать покой и не желаю разрушать свою жизнь потому, что вы решили избавиться от дома, который любила ваша бабушка. Она завещала его вам, надеясь, что вы здесь поселитесь. Не втягивайте меня в ваши дела. Я не возьму деньги. Оставьте меня в покое и позвольте заниматься тем, чем я занимаюсь последние месяцы.

— Жизнь не стоит на месте. Да, бабушка завещала мне поместье, надеясь, что я поселюсь в нем. Вы видели меня сегодня утром. Теперь вам понятно, почему я никогда не женюсь. К чему из сентиментальных соображений сохранять это поместье, приезжая сюда один-два раза в год, если тут ежедневно может радоваться жизни другая семья? Думаете, мне будет легко его продавать? Да и родственники будут уговаривать меня сохранить дом. Но я считаю преступлением оставлять поместье пустующим год за годом. Что в этом хорошего?

— Почему вы никогда не женитесь? Разве на пожаре вы пострадали целиком? — изумленно спросила Элла.

— Что?! — Халид был поражен ее вопросом.

Ох, великолепно! Зачем она открыла рот? Теперь придется объясняться.

— Разве вам нельзя усыновить детей или что-то в этом роде?

Он расхохотался. Элла нахмурилась:

— Итак, в этом отношении вы в порядке. — Она прищурилась. — Тогда в чем проблема?

Халид наклонился к лицу Эллы, она почувствовала его теплое дыхание. Молодая женщина уставилась в его карие, как и у нее, глаза, плохо различимые в тусклом мерцании звезд.

— Повторяю, сегодня утром вы меня видели при свете солнца. Какая женщина захочет приблизиться ко мне? — очень тихо спросил он.

— Вы глупы или считаете таковой меня. Вы красивы, за исключением небольшого дефекта. У вас правильная речь. Полагаю, вы хорошо образованны и очень богаты. Почему в вас нельзя влюбиться? Ваша бабушка считала, что вы должны жениться.

— Я не хочу, чтобы за меня выходили замуж из-за денег. У меня тяжелый характер. Уверяю вас, внешний вид много значит, когда люди ищут себе партнеров. У моей бабушки был счастливый брак, и она мечтала, чтобы были так же счастливы ее внуки.

— Я все-таки не поняла, в чем проблема?

— Вероятно, вы действительно глупы. Проблема в этом шраме. — Халид взял Эллу за руку и провел ее ладонью по своей щеке, прижимая к сморщенной коже.

  9