ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  147  

Сестра воздела руки и выкрикнула последнее заклинание. Потом она подошла к обнаженной женщине и, встав у нее в головах, снова подняла руки. Искрящийся песок вновь вспыхнул, и оранжевое сияние квиллиона стало ярче.

Зловещая фигура медленно подняла голову. Маргарита беззвучно вскрикнула, увидев морду чудовища. Клыкастая пасть распахнулась с низким рычанием. Сестра вытащила из-под плаща тонкий серебряный жезл и снова запела, делая им короткие взмахи. Одновременно она брызгала водой на лежащую женщину.

На мгновение квиллион вспыхнул еще ярче и вдруг начал быстро тускнеть. Черные зрачки зверя уставились на обнаженную женщину. Маргарита глядела во все глаза. Ее сердце так колотилось, что казалось, вот-вот выскочит из груди.

Когда квиллион потух, глаза зверя засветились — таким же оранжевым светом, как до этого кристалл.

Еще две сестры поднялись на ноги и встали по обе стороны от первой. Одна из них преклонила колени и опустила голову, глядя на обнаженную женщину.

— Пришло время. Ты знаешь, что сейчас будет. Мы все прошли через это. Теперь твоя очередь. Я предлагаю тебе дар. Хочешь ли ты принять его?

— Да. Я избрана. Дар мой. Я хочу его.

Маргарите показалось, что она узнала оба голоса, но поручиться бы не смогла: капюшон искажал звуки.

— Дар будет твоим, сестра. — Женщина сняла с себя плащ и скрутила его в тугой жгут. Две другие опустились на колени рядом. — Ты должна пройти испытание болью, чтобы заслужить дар. Мы не имеем права касаться тебя магией, но попытаемся помочь тебе, чем можем.

— Я сделаю все. Дар мой. Пусть это свершится.

Обнаженная женщина раскинула руки. Сестры изо всех сил прижали их к земле, а сестра, стоящая в головах, поднесла скрученный жгутом плащ к ее лицу и велела ей крепко зажать его зубами.

— Теперь раздвинь ноги. Ты должна все время держать их в таком положении. Если попытаешься сдвинуть ноги, то навсегда потеряешь возможность обрести дар. Навсегда.

Обнаженная женщина напряженно глядела вверх. Она задыхалась от страха, грудь ее высоко вздымалась. Она медленно раздвинула ноги. Зверь, приподнявшись, низко зарычал.

Маргарита изо всех сил сжала пальцы Джедидии.

Зверь принюхался. Он стал медленно распрямляться, и Маргарита поняла, что он гораздо больше, чем ей показалось сначала. У него было мощное тело, очень похожее на человеческое. В неверном свете свечей бугры мышц на его груди и руках блестели от пота. Ноги, от узких бедер до щиколоток, были покрыты колечками шерсти. На лодыжках шерсть была наиболее густой и длинной. Но голова зверя ничуть не напоминала человеческую. Это было нечто клыкастое, злобное, уродливое.

Словно пробуя воздух на вкус, из пасти высунулся тонкий длинный язык. В глазах зверя оранжевым светом горел дар, перешедший к нему из квиллиона. Он опустился на четвереньки и приблизился к обнаженной женщине. Маргарита едва не вскрикнула. Она узнала это животное. Она видела его изображение в одной из старинных книг. В той же книге, где были магические символы.

Намлунг. Один из слуг Безымянного.

«О Создатель, — беззвучно взмолилась она. — Защити нас!»

С низким утробным рычанием намлунг, словно огромный кот, двинулся к распростертой женщине. Глаза его горели, под блестящей кожей играли мощные мускулы. Опустив голову, он ткнулся ей между ног. Какое-то время намлунг принюхивался, а потом его длинный язык пробежал по ее телу. Женщина вздрогнула и тихо вскрикнула сквозь плотную ткань, которую сжимала зубами. Но ноги не сдвинула. На намлунга она не смотрела. Сестры вновь принялись петь. Намлунг снова лизнул ее — на этот раз медленнее — и зарычал. Женщина вновь приглушенно вскрикнула. Тело ее блестело от пота. Но ноги не сдвинулись ни на дюйм.

Встав на колени, намлунг запрокинул голову и зарычал прямо в черное небо. На фоне свечей отчетливо вырисовывался его шиповатый остроконечный фаллос. Намлунг наклонился вперед, упираясь руками в землю. Его мускулы напряглись. С ворчанием он облизал ей горло, а потом опустился, накрыв ее своей огромной тушей.

Его бедра резко качнулись вперед. Женщина крепко зажмурилась и закричала. Намлунг сделал быстрый и сильный рывок вперед, и глаза ее широко раскрылись от боли. Даже кляп во рту и пение сестер не могли заглушить ее криков, и с каждым разом намлунг вонзался в нее все сильнее.

Маргарита с трудом заставляла себя дышать. Она ненавидела этих женщин. Они предавали себя злу, для которого нет названия в человеческом языке. Тем не менее они были ее сестрами, и она не могла спокойно наблюдать, как страдает одна из них. Внезапно она осознала, что вся дрожит. Одной рукой она сжимала золотой цветок на шее, а другой вцепилась в Джедидию. Лицо ее было мокрым от слез.

  147