ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  138  

— Тебе придется пересмотреть свое мудрое решение, сестра Верна.

Она сделала несколько шагов и встала так, чтобы он мог ее видеть.

— Что ты задумал? Зачем ты отвязал удила?

Ричард вынул из ножен меч. Воздух наполнился магическим звоном, а в глазах Ричарда вспыхнул гнев.

— Я разобью их, сестра.

Он поднял меч и, не успела она опомниться, с яростным криком обрушил его на удила. Посыпались искры, и удила превратились в бесполезные кусочки горячего металла.

Сестра Верна рванулась вперед:

— Ты с ума сошел! Как мы теперь будем управлять лошадьми?!

— Удила с шипами — это жестокость. Я не позволю тебе ими пользоваться.

— Проклятие! Это же просто неразумные животные! По-другому они не понимают!

— Животные! — буркнул Ричард, убирая меч в ножны. Он накинул на Бонни уздечку и продел поводья сквозь кольца сбруи. — Чтобы управлять лошадью, мундштук не нужен. Я покажу тебе, как это делается. Кроме того, теперь они смогут щипать траву по пути и будут довольны.

— Это опасно! Они упрямы, и без шипов с ними не справиться!

Ричард хмуро взглянул на сестру:

— Есть много способов заставить лошадь слушаться.

— Без мундштуков это невозможно.

— Чушь. Опытному наезднику достаточно собственного тела. Только надо, чтобы лошадь понимала тебя и доверяла тебе.

Сестра Верна шагнула вперед:

— Это глупо! И опасно! Здесь и без того хватает опасностей. Если мы угодим в переплет, лошадь может испугаться и понести. Как ты ее остановишь без удил с шипами?

Ричард посмотрел ей прямо в глаза:

— Иногда хочешь одного, а выходит прямо противоположное. Если мы окажемся в опасности и ты захочешь резко остановить лошадь, то можешь просто-напросто порвать ей губы. От боли, гнева и ужаса она вообще перестанет подчиняться. Она просто обезумеет. Она будет думать только о том, что раз за разом всадник причиняет ей боль, и чем дальше, тем больше. Она может тебя сбросить, и счастье еще, если после этого просто убежит в испуге. А если слишком разъярится, то затопчет тебя. Видишь? Ты думала, что удила с шипами тебя спасут, а на деле окажется, что они тебя погубили. Если мы будем проезжать через какой-нибудь город, я, так и быть, разрешу тебе купить обычные гладкие удила и пользоваться ими. Но пока мы вместе, совать лошади в рот острые шипы я не позволю.

Сестра глубоко вздохнула, стараясь успокоиться, и вновь скрестила руки на груди.

— Ричард, мы не сможем править лошадьми без мундштуков. Это же так просто.

Он улыбнулся ей уголком рта.

— Уверяю тебя, сможем. Я тебя научу. Худшее, что может случиться, — лошадь понесет, и тебе не удастся остановить ее сразу. Но рано или поздно ты ее остановишь. А если воспользоваться острыми удилами, и ты, и лошадь можете серьезно пострадать или погибнуть. — Он похлопал Бонни по шее. — Прежде всего вам необходимо подружиться. Лошадь должна быть уверена, что ты будешь заботиться о ней и никогда не причинишь ей боли. Если вы подружитесь, лошадь сама не допустит, чтобы с тобой что-то случилось. Она сделает все, что ты захочешь. На самом деле это совсем нетрудно. От тебя требуется, помимо твердой руки, лишь немного любви и уважения. Но если вы собираетесь подружиться, лошади нужно имя, чтобы она знала, когда к ней обращаются. — Ричард протянул руку, и Бонни ткнулась ему в ладонь. — Не правда ли, Бонни? Хорошая девочка. Ну конечно, хорошая. — Он через плечо посмотрел на сестру Верну. — Джек любит, если ему почесать под мордой. Попробуй показать ему, что хочешь с ним подружиться. — Он насмешливо улыбнулся. — Так или иначе, сестра Верна, твоих любимых удил больше нет. Придется тебе учиться обходиться без них.

Сестра Верна смерила его ледяным взглядом и нерешительно подошла к Джеку. Некоторое время она просто стояла перед конем, а потом протянула руку и почесала ему под мордой.

— Хороший мальчик, — сказала она лишенным всякого выражения голосом.

— Так не пойдет, сестра Верна. Ты считаешь лошадей неразумными созданиями, потому что они не понимают слов, но в интонациях они разбираются великолепно. Если ты хочешь, чтобы Джек тебе поверил, постарайся хотя бы притвориться приветливой.

Сестра похлопала коня по шее.

— Глупая скотина, — сказала она приторно-сладким голосом. — Ты доволен? — бросила она через плечо.

  138