На сорока тысячах торг вновь замедлился.
Нэнси подняла карточку.
— Сорок одна тысяча! — улыбнулся ей аукционист. — Спасибо, мэм. Будут еще предложения?
Блондинка повернула голову и смерила Нэнси холодным взглядом. Затем подняла карточку.
— Сорок два — справа! — произнес аукционист. — Благодарю, мэм. Сорок три — в конце зала. Сорок четыре. Сорок пять, спасибо, сэр. Сорок шесть. Сорок семь.
Цена росла стремительно. Нэнси вдруг обнаружила, что крепко вцепилась в руку Грега. Ее трясло.
— Что мне делать? — прошептала она.
— Решение за тобой, — невозмутимо ответил Грег.
Стиснув зубы, Нэнси подняла карточку.
— Сорок восемь! — объявил аукционист.
Блондинка вновь окинула Нэнси ледяным взглядом и вскинула руку с карточкой.
— Сорок девять. Сорок девять тысяч долларов!
Нэнси больно впилась ногтями в руку Грега и взглянула на него. Однако он никак не реагировал.
Очень медленно она подняла карточку, которая вдруг будто стала тяжелой как кирпич.
— Пятьдесят тысяч! — сказал аукционист.
По залу прокатился негромкий шелест аплодисментов. Блондинка и ее спутник повернулись к Нэнси. Бледное лицо мужчины покрывала испарина. Он достал из кармана носовой платок и промокнул лоб.
В следующую минуту блондинка подняла карточку.
— Пятьдесят одна тысяча, — объявил аукционист. — Пятьдесят две — в конце зала. Пятьдесят три. Пятьдесят четыре.
Нэнси просто не знала, что делать. Цена выросла едва ли не втрое против заявленной сначала.
Не слишком ли много я на себя беру? — мелькнуло в голове Нэнси.
Она вновь взглянула на картину, и она показалась ей еще прекраснее, чем прежде. Подобное полотно вполне можно было бы поместить в музей, А вилле оно придаст особый шарм. И сколько бы этот пейзаж ни стоил, больше подобной возможности может никогда не представиться.
Нэнси вскинула карточку.
— Благодарю, мэм. Пятьдесят пять тысяч. Еще есть предложения?
Блондинка подняла руку с таким видом, будто только что съела лимон без сахара.
— Пятьдесят шесть. Пятьдесят семь — в конце зала. Пятьдесят восемь — справа. Пятьдесят девять — в конце зала.
Воздух в зале словно потрескивал от скопившегося электричества. Сумма получалась немалая. Однако — странное дело! — по мере ее роста картина как будто становилась все притягательнее.
Неожиданно Нэнси успокоилась. Ее охватила необъяснимая уверенность, что все кончится хорошо. И что восхитительное полотно стоит каждого вложенного в него цента.
Она вновь посмотрела на Грега. Тот лишь улыбнулся.
— Ты хозяйка.
Нэнси подняла карточку.
— Шестьдесят тысяч — леди слева! — крикнул аукционист, перекрывая снова пронесшиеся по залу аплодисменты. — Еще будут предложения?
Блондинка взметнула карточку в воздух.
— Шестьдесят одна тысяча — справа. — Аукционист многозначительно посмотрел на Нэнси. — Против вас, мадам.
У Нэнси так дрожали руки, что она просто кивнула.
— Благодарю, мадам. Итак, шестьдесят две тысячи — слева от меня. Кто больше?
На сей раз блондинка не шелохнулась. Ее плечи заметно поникли.
Нэнси не удержалась и взглянула через плечо на японца. Тот улыбнулся ей и покачал головой, показывая, что прекращает торг.
В зале повисла абсолютная тишина. Аукционист громко стукнул молотком.
— Продано!
Сразу все заговорили, кто-то зааплодировал. Нэнси без сил откинулась на спинку стула и склонила голову на плечо Грега.
— Умоляю, скажи, что прощаешь меня!
— Глупышка, я горжусь тобой, — тихо ответил Грег. — И я люблю тебя. Ты молодец!
— Ох, Грег…
Он крепко обнял Нэнси за плечи.
— Сколько предметов осталось в твоем списке?
— Немного. А что?
— Просто я хочу поскорее увезти тебя домой и лечь с тобой в постель, — усмехнулся он.
Грег всегда был очень нежен во время и после любви, много говорил о том, как она красива, и о своих чувствах к ней. Но в ту ночь он был непривычно молчалив.
Наконец он заговорил:
— Пора бы тебе выполнить свое второе обещание, дорогая.
— Какое? — сонно спросила Нэнси.
— Насчет посещения врача.
Она недовольно застонала.
— Но я здорова! Мне не нужны никакие врачи!