ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>




  56  

— Лично я всегда знаю, когда мужик тянется ко мне, а когда за пивом. — Дарси с удовольствием рассматривала себя в зеркале. Она видела там элегантную, искушенную, повидавшую мир молодую женщину. — Джуд, а куда ты ходишь в таком костюме?

— О, на собрания, лекции, официальные обеды.

— Официальные обеды. — Дарси вздохнула и медленно отвернулась от зеркала. — В каком-нибудь модном ресторане или бальном зале, с официантами в белых курточках.

— И с дежурным куриным рагу, — улыбнулась Джуд. — А в нагрузку с самым занудным оратором, какого только смог раскопать комитет.

— Это потому, что ты к ним привыкла.

— Да, привыкла и жила бы счастливо, зная, что никогда больше не придется это испытать. Я была неважным преподавателем.

— Была? — Прежде чем надеть свой свитер, Бренна подлила Джуд вина.

— Я терпеть не могла планировать занятия, с ужасом думала о том, что должна знать ответ на любой вопрос, что должна оценивать чужие работы. Добавьте сюда правила поведения и факультетские интриги.

— Тогда зачем ты этим занималась?

Джуд в смятении взглянула на Дарси. Такая уверенная, даже в хлопчатобумажном бюстгальтере и чужой юбке. Разве такой уверенный в себе человек, знающий, кто он и что он, поймет, как можно не знать ответа на этот вопрос?

— От меня этого ждали, — выдавила наконец Джуд.

— И ты всегда делала то, что от тебя ждали? Джуд испустила долгий вздох и взяла бокал.

— Боюсь, что да.

— Ну, и ладно. — Поддавшись порыву, Дарси обхватила ладонями лицо Джуд и поцеловала. — Мы это исправим.

К тому времени, когда опустела вторая бутылка, спальня выглядела так, будто по ней пронесся ураган. Бренне хватило ума развести огонь в камине и сбегать на кухню, а главное, найти там сыр и крекеры, и теперь она сидела на полу, огорченная тем, что туфли Джуд ей великоваты. Не то чтобы ей было куда ходить в такой стильной обувке, но даже просто примерить было бы чертовски приятно.

Джуд лежала на животе на кровати, подперев голову руками, и смотрела, как Дарси с фантазией комбинирует ее вещи, создавая все новые сочетания. Она чувствовала, как по ее лицу блуждает идиотская улыбка, только не знала, виновато вино или в ней начали происходить необратимые изменения.

Иногда она тихонько икала.

— Моим первым, — сообщала меж тем Дарси, — был Деклан О'Малли. Мы поклялись, что будем любить друг друга вечно. Нам было по шестнадцать, и мы были дико неуклюжими. Как-то ночью мы улизнули из дома и сделали это на берегу, подстелив одеяло. И поверьте, нет ничегошеньки романтичного в том, чтобы кататься по песку, даже если тебе шестнадцать и ты глупа, как пробка.

— А по-моему, мило, — мечтательно произнесла Джуд, представляя накатывающие на пляж волны и сияющие в лунном свете тела двух подростков, охваченных любовью и изумлением. — И где теперь Деклан О'Малли?

— Ну, наша вечность закончилась месяца через три, и мы оба двинулись дальше. Два года назад он обрюхатил Дженни Даффи, они поженились и в придачу к первой уже родили вторую дочку. И, похоже, вполне счастливы.

— Мне хотелось бы иметь детей. — Джуд перекатилась на спину, приподнялась и потянулась за своим бокалом. Вино уже казалось ей напитком богов. — Когда мы с Уильямом обсуждали это…

— Обсуждали? — вклинилась Бренна и, как хранитель бутылки, наполнила бокал Джуд.

— О, да. Очень разумно, практично и цивилизованно. Уильям всегда вел себя цивилизованно.

— Мне кажется, что Уильяму не хватало хорошего пинка под зад. — Бренна протянула Джуд бокал и — поскольку Джуд расхохоталась — отпрянула, чтобы вино не выплеснулось на нее.

— Студенты прозвали его Зануда Пауэрз. Фамилия Уильяма Пауэрз. Разумеется, я, как современная деловая женщина, сохранила свою фамилию, и с разводом не пришлось ничего менять. Ладно… так о чем я говорила?

— Какой цивилизованный у нас Зануда Пауэрз.

— О, да. Уильям решил, что мы должны подождать лет этак пять-семь. И тогда, если позволят обстоятельства, мы вернемся к этому вопросу. Если мы решим завести ребенка, то проведем тщательное расследование, выберем подходящие ясли, детский сад, а когда узнаем пол ребенка, составим образовательный план вплоть до колледжа.

Дарси обернулась.

— Колледж? До рождения ребенка?

  56