ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  61  

Нашу беседу прервали самым бесцеремонным образом. Тео буквально-таки вылетел к нам из-за кустов, перемахнул через скамейку и, приземлившись на полусогнутые ноги, светским тоном сообщил мне:

- Дорогая, нам пора сматываться.

После чего сам не замедлил последовать собственному совету и за пару секунд скрылся в глубине не освещаемой фонарями части сада.

Я поднялась со скамейки. Раймонд последовал моему примеру.

- Простите, эрл, - с сожалением произнесла я, - но мне пора уходить.

- Я провожу вас?

- Не стоит, - улыбнулась я.

Это крайне неудобно - вести светскую беседу на бегу.

Мне в голову внезапно пришла одна идея. Сумасбродство, конечно, но с другой стороны, почему бы и нет? В качестве служанки я точно не смогу себе этого позволить.

Я положила руки Раймонду на плечи, встала на цыпочки и поцеловала его в губы. Так, как никогда бы не поцеловала горничная. Так, как уж точно не сумела бы недалёкая и напористая Джаккет. Неспешно, со вкусом, с расстановкой, и в то же время страстно и жадно. Сначала эрл опешил, но быстро сориентировался и, не будь дурак, крепко обхватил мою спину.

Я аккуратно отстранилась, нежно провела пальцами по его щеке.

- Мы ещё увидимся? - спросил Раймонд, не торопясь выпускать меня из объятий.

- Не знаю, - качнула головой я. - О! А это за мной.

В выбежавшем из-за кустов мужчине несложно было опознать одного из телохранителей Фелисы. С победоносным возгласом он подскочил ко мне и крепко схватил за левое запястье.

- Попалась! - злорадно констатировал он.

Я хмыкнула. Ну да, ты бы ещё сказал то же самое, вцепившись в хвост разъярённой кобры. Я-то пока предельно спокойна, и всё равно это вполне может оказаться последним твоим словом.

Раймонд опустил ладонь на рукоять своего меча.

- Что ты себе позволяешь? - сквозь зубы процедил он, безошибочно определив в одетом, как гость, мужчине нижестоящего.

- Вам не следует вмешиваться в это дело, - довольно-таки грубо заявил телохранитель. - Вы не знаете эту женщину. Ей нельзя доверять.

- Тебя я знаю ещё меньше, - отрезал эрл. - И твоя физиономия доверия точно не вызывает.

Всё это время мужчина продолжал держать меня за запястье, не ослабляя хватки. Я особенно не сопротивлялась.

- Эта женщина - самозванка и воровка, - веско заявил он, видя, что так просто избавиться от вмешательства эрла не удастся.

Раймонд наполовину извлёк лезвие своего меча из ножен.

- Даю тебе десять секунд на то, чтобы отпустить руку женщины и очень быстро уйти, - заявил он с угрозой в голосе.

Пользуясь тем, что этот разговор отвлёк от меня внимание телохранителя, я осторожно переступила чуть назад и в сторону, занимая более удобную позицию, а затем вскинула правую руку и резко ударила его по шее ребром ладони. Пальцы на моём запястье разжались, и мужчина осел на землю.

Застыв на месте, как был, с наполовину извлечённым из ножен мечом, Раймонд глядел на меня с нескрываемым изумлением. Однако то, что он сказал несколько секунд спустя, удивило в свою очередь меня.

- Зачем же было утруждаться? - хмыкнул эрл, возвращаясь к своей прежней манере ведения разговора, и небрежно спрятал клинок обратно в ножны.

Я не сразу нашлась, что ответить на такую формулировку.

- Видите ли, эрл, ещё немного, слово за слово, вы бы обнажили меч, дело дошло бы до кровопролития… А зачем нам с вами горы трупов?

Приглушённый расстоянием возглас заставил нас обоих обернуться. На сей раз мужчин было двое, и появились они со стороны дома. Я улыбнулась.

- Прощайте, эрл! И, прошу вас, не верьте ничему, что вам будут про меня говорить. На самом деле всё гораздо хуже.

Подмигнув ему, я подхватила юбку и пустилась бежать. Но почти сразу остановилась и обернулась.

- И берегите мой кинжал! - крикнула я. - Он не любит подолгу залёживаться без дела.

И, вполне довольная собой, побежала прочь, чтобы вскоре нырнуть в темноту удалённой части сада.

Перебраться через забор было несложно. Правда, для этого пришлось слегка поиздеваться над бордовым платьем. Лазать по заборам в вечерней одежде, предназначенной для балов, несколько неудобно. Поэтому пришлось её немного подкорректировать. Долго не раздумывая и не углубляясь в сожаления, я разорвала юбку, сначала с правой стороны, потом с левой, от самого низа до бедра. Теперь она больше не сковывала движений, и дело заспорилось. Спрыгнув на землю с внешней стороны забора, я быстро растворилась в темноте, и, убедившись в том, что благополучно ушла от преследования, отправилась на условленное место встречи.

  61