ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  34  

В панике он бросился к лифту, вытаскивая свой мобильный телефон. Выбежав в холл, Крисандер чуть не сбил с ног Ставроса.

Схватив его за воротник рубашки, он грозно спросил:

— Где она?

Ставрос удивленно заморгал:

— Мы не видели, ее, сэр. Она должна быть с вами.

Крисандер с силой оттолкнул его и. выругался.

— Она сбежала. Сообщи своим людям. Найдите ее немедленно.

Господи! Куда она могла уйти? Марли не в том состоянии, чтобы разгуливать по Нью-Йорку. А люди, которые похитили ее, до сих пор находятся на свободе.

Крисандер направился к выходу, намереваясь искать ее, и столкнулся в дверях с Тероном.

— Крисандер, привет! — сказал тот. — Я решил зайти к тебе. Как Марли?

— Она сбежала, — мрачно ответил Крисандер. Терон поднял брови.

— Сбежала? Но каким образом?

— Я не знаю, — с отчаянием произнес Крисандер. — Исчезла, и все. Я должен ее найти.

Терон твердо взял Крисандера за плечо.

— Мы найдем ее, брат.

— Я многого не понимаю в этой ситуации, — вздохнул Крисандер. — Что-то здесь не так. Я не увидел никакого раскаяния на ее лице, когда она все вспомнила. На нем отразились растерянность и недоумение, будто не она предала кого-то, а ее предали. Марли была настолько потрясена, что ей требовалась помощь. Но когда я пытался приблизиться к ней, у нее начиналась истерика. Куда же она пошла?

— Я помогу тебе, Крисандер. Не волнуйся. Мы найдем ее, — тихо повторил Терон.



Дрожа всем телом, Марли опустилась на холодную каменную скамью и обхватила себя руками. Она взглянула на свои босые ноги — ей и в голову не пришло, что надо обуться, когда она убегала. Все ее мысли были обращены в прошлое.

Именно здесь, на этой скамье, она долго сидела в тот день, охваченная сомнениями и страхом, и мучилась, не зная, как отнесется Крисандер к ее беременности. Страхи оказались не напрасными. Он не доверял ей. Он не любил ее. И бросил на произвол судьбы, отказавшись платить выкуп похитителям.

Неужели он мог быть таким холодным и равнодушным? Будто совершенно незнакомый человек. И она была дурой, если влюбилась в него — да не один, а два раза!

Тихий стон сорвался с ее губ, и она прикрыла глаза. Никогда Марли не чувствовала себя такой несчастной, такой отвергнутой.

Она обхватила руками живот, и слезы, которым так долго не давали выхода, хлынули потоком по ее щекам.

Неужели Крисандер способен на презренный обман? Он знал, что в конце концов она вспомнит все, и тем не менее неделями ухаживал за ней, занимался любовью. Притворялся. Зачем?

Может быть, таким извращенным способом он хотел наказать ее? Заставить страдать еще больше? Как это жестоко!

Марли сидела на скамье, раскачиваясь взад и вперед, прикрыв руками живот. Дул холодный ветер, но она не замечала его.

— Марли?

Ее имя прозвучало где-то вдалеке, но, когда она подняла глаза, прямо перед ней стоял мужчина, с тревогой глядя на нее. Она узнала его. Терон. Неудивительно, что он был против их свадьбы. Он считал ее воровкой, как и Крисандер. И этого Марли не могла вынести. Она еще больше сжалась и опустила глаза, не желая, чтобы он видел ее слезы.

Терон присел перед ней и дотронулся до ее руки.

— Я хочу отвести тебя домой. Тебе не следует здесь сидеть, — сказал он мягко.

Марли вздрогнула от неожиданности, услышав его ласковый тон. Она покачала головой и отдернула руку.

Он взглянул на ее босые ноги и тихо выругался.

Она отодвинулась на дальний конец скамьи — шершавый камень цеплялся за тонкую рубашку.

— Марли, подумай о своем ребенке! — воскликнул Терон. — Позволь мне отвести тебя домой. Холодно.

— Я не хочу возвращаться в эту квартиру, — с отчаянием бросила она и встала, готовясь бежать.

Терон взглянул на нее с сожалением.

— Я не позволю тебе скрыться. Ты явно не в себе и одета не по погоде.

Слезы наполнили ее глаза.

— Почему вас это заботит? Я обокрала вас. Разве вы не помните? — с горечью произнесла Марли.

Лицо Терона смягчилось.

— Если я пообещаю не отводить тебя в эту квартиру, пойдешь ли ты со мной? Я не могу оставить тебя здесь, Марли.

Она покачнулась, и он, подхватив ее на руки, широкими шагами направился к дороге. Марли взмолилась:

— Пожалуйста, не трогайте меня.

— Я не могу сделать это, моя маленькая сестра.

— Я всего лишь распутная женщина, любовница вашего брата, — с тоской пробормотала она.

  34