ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  18  

Крисандер высокомерно взглянул на нее и протянул руку. Она покорно подала свою.

— Я пытаюсь изменить твое мнение обо мне.

Они пришли в библиотеку, где за столом сидел седовласый пожилой человек. Перед ним были разложены маленькие шкатулки, обитые бархатом. Увидев Марли, старик просиял.

Марли увидела потрясающие кольца, украшенные бриллиантами, и восхищенно вскрикнула. Она изумленно повернулась к Крисандеру.

— Сейчас мы выберем себе кольца, — невозмутимо произнес он.

— Я не понимаю, — запинаясь, пробормотала она.

Крисандер приподнял ее левую руку и поднес пальчики к своим губам.

— Для меня очень важно, чтобы ты носила мое кольцо. Мы не успели сделать это до того, как с тобой произошел... несчастный случай.

— О! — единственное, что она могла вымолвить.

— Вот, посмотри, — сказал Крисандер, указывая на кольцо в дальнем правом углу.

К удивлению Марли, ювелир взял то самое кольцо, на которое она сразу обратила внимание, и протянул его Крисандеру. Тот надел его ей на палец, и кольцо прекрасно подошло по размеру. Камень был небольшой, да и оправа совсем простая, но вещица очень нравилась ей. Темно-синий бриллиант сверкал на ее пальце, и она вдруг почувствовала, что не хочет его снимать.

— Тебе нравится это кольцо? — улыбнулся Крисандер.

— Да, очень, — прошептала она.

— Мы его берем, — сказал он ювелиру.

Через несколько минут Крисандер пошел проводить старика к вертолету, велев Марли оставаться на месте.

Она хихикнула — и отправилась на кухню, потому что очень захотела есть.

Через несколько минут, не успела она открыть дверцу холодильника, появился Крисандер.

— Почему ты не осталась там, где я велел тебе? — грозно спросил он.

Она повернулась и нежно улыбнулась ему.

— А почему ты не попросил меня по-доброму?

Он тихо засмеялся, и этот чувственный смех вызвал дрожь в ее теле.

— Я велел вертолетчику вернуться сюда через час. Если ты чувствуешь себя хорошо, то мы осмотрим античные развалины и другие достопримечательности Коринфа.

— О, как я рада! — Она забыла о еде, бросилась к Крисандеру и крепко обняла его.

Он наклонился и прильнул к ее губам. Марли растаяла в его объятиях, и тихий стон вырвался из ее груди.

— Ведь я заслужил награду, не так ли? — прошептал он.

Она облизала припухшие губы.

— Да, конечно, — срывающимся голосом произнесла она.



Через несколько часов они уже бродили среди античных руин. Он рассказывал ей историю этих мест, но она едва слушала его. Стоял чудесный осенний день, и они были одни. Никаких навязчивых личных помощниц, никаких докторов и сиделок, никаких деловых звонков. Это было прекрасно.

— Ты совсем не слушаешь меня, — будто сквозь пелену, в ее сознание прорвался удивленный голос Крисандера.

Марли вспыхнула и взглянула на него.

— Прости. Мне просто очень хорошо. Правда.

— Ты желаешь вернуться на остров? — поинтересовался он. — Я тебя не утомил? — Удивление в его голосе сменилось беспокойством.

— Расскажи мне о твоей семье, — попросила она. — Ты ничего о них не говорил.

— А что конкретно ты хочешь узнать?

— Все. Твои родители живы?

В глазах его мелькнула боль, и Марли сейчас же пожалела о своем вопросе.

— Они погибли несколько лет назад, когда плыли на яхте, — сказал он.

Она сжала его руку.

— Прости.

— Все уже в прошлом. — Крисандер пожал плечами.

Марли собиралась продолжить беседу, когда он, нахмурившись, засунул руку в карман и вытащил оттуда мобильный телефон.

— Рослин, — бросил он коротко, взглянув на Марли.

Та вздрогнула и выпустила его руку.

Когда Крисандер слушал Рослин, то смотрел на Марли, но ей казалось, что он смотрит сквозь нее. Он нахмурился.

— Здесь все нормально, — бросил он. — Выясни у Пирса, как идут дела в Рио-де-Жанейро, и сообщи мне об этом. — Затем последовала долгая пауза. — Я не знаю, когда мы вернемся в Нью-Йорк. — Крисандер снова взглянул на Марли, и она догадалась, что Рослин говорит о ней. — Нет, конечно, нет, — сказал он успокаивающим тоном. — Я сразу же сообщу тебе, как только соберусь покинуть остров.

Марли с досадой отвернулась. Через несколько минут Крисандер захлопнул крышку телефона и засунул его обратно в карман. Как она и ожидала, лицо его стало еще более угрюмым. В глазах мелькнула подозрительность, но она не могла понять, почему.

  18