ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  4  

И он, глава дома Гранвилов, внес свою лепту во все эти семейные разборки, обвенчавшись с Белиндой в Лас-Вегасе.

Она влекла Колина уже много лет, поэтому маркиз воспользовался первой попавшейся возможностью, чтобы познакомиться с девушкой поближе. Под конец той ночи в казино «Беладжио» он хотел Белинду так, как не хотел еще ни одну женщину. В ней было что-то особенное, и дело вовсе не в том, что они оба отлично плавали и любили оперу.

Смуглая, невероятно красивая, Белинда была к тому же невероятно умна. И она первая из всех бывших у него женщин заявила, что не может с ним переспать без свидетельства о браке. Но он не отступил. Видимо, выиграв за столом в казино, Истербридж решил — ему все по плечу! И он продолжил игру в постели с Белиндой…

И она того стоила.

Даже сейчас, через два года, он не мог вспоминать ту ночь без волнения.

И вот вчера он неожиданно появился и разрушил ее свадьбу. Гранвил лишь недавно узнал о том, что она вновь выходит замуж, и сразу же решил устроить публичный скандал. Иначе бы Белинда добилась расторжения их брака, сохранив все в тайне.

Тод Диллингем ни за что не простит ей вчерашнего! Во всяком случае, Истербридж рассчитывал именно на это.

В прихожей раздался звонок. Ну что ж, как раз вовремя.


— Колин, — воскликнула с порога мать, — до меня дошли невероятные слухи. Ты просто обязан их опровергнуть!

— Ну, раз невероятные, так и не верь им.

У его матери просто поразительное чутье на всяческие драмы. К счастью, она предпочитала жить в Лондоне, и они редко виделись. Вот только сейчас мама выбрала неудачное время для поездки в Нью-Йорк. Что ж, пусть хоть оставшаяся в Англии сестренка Софи отдохнет от нее немножко.

— Сейчас не время для шуток, — кисло ответила леди Гранвил.

— А разве я шутил?

— Речь идет о фамильной чести. — Женщина аккуратно поставила сумочку от Шанель и прошла в гостиную, по пути отдав пальто на мгновение появившейся экономке. — Я требую ответа!

— Ну разумеется. — Колин кивком поблагодарил экономку.

В современно обставленной комнате мать была как-то не к месту. Ей куда больше подходила традиционная английская обстановка — занавески, полосатая обивка мебели, выцветшие семейные фотографии, столики, пианино. Ну и слуги — много слуг, куда же без них?

Какое-то время они молчали. Наконец Колин вопросительно поднял бровь:

— Ну и что же тебе такого наговорили?

— А сам ты как будто не знаешь! Я слышала самые чудовищные сплетни — ты испортил свадьбу Белинды Вентворт! Более того, объявил, что женат на ней! Разумеется, я оборвала нахалку, которая посмела все это утверждать, сказала, что ты никогда не явился бы на свадьбу без приглашения…

— От кого ты все это услышала?

— От читательницы колонки миссис Джейн Холлингс. Та пишет в какой-то газете.

— «Вести Нью-Йорка».

Леди Гранвил удивленно взглянула на сына:

— Наверное. Она работает на графа Мильтона, но зачем ему эта жалкая газетенка?

— Может, она приносит ему неплохой доход?

— Ну что ж, раз даже графы подались в торговлю, значит, пришел конец аристократии.

— Конец аристократии положила Первая мировая война, — насмешливо возразил Колин.

— Но не мог же ты без приглашения явиться на эту свадьбу! — настаивала мать.

— Нет, конечно. Когда Белинда выходила замуж два года назад, меня позвали в качестве жениха. Меня так воспитали — я просто не мог сидеть и смотреть, как Белинда вторично выходит замуж, не разведясь с первым мужем.

— Ты хочешь сказать, что мой титул маркизы Истербридж перейдет к Вентвортам?

— Именно так.

Как Колин и рассчитывал, мать так потрясена этой новостью, что даже не обратила внимания на его беззаботность.

— А она сменила фамилию на Гранвил? — (Колин отрицательно покачал головой.) — Белинда Вентворт, маркиза Истербридж? Просто уму непостижимо! — содрогнувшись, воскликнула женщина.

— Не волнуйся, она все равно не собирается пользоваться этим титулом.

Ведь если Белинда захочет его использовать, то матери, чтобы избежать путаницы, придется называть себя вдовствующей маркизой Истербридж. Такого оскорбления она явно не перенесет.

— Зачем ты на ней вообще женился?

Колин пожал плечами:

— А зачем люди женятся? — Он не собирался говорить с матерью о своей личной жизни и уж тем более о страсти. — А вы с отцом, зачем поженились?

  4