ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  14  

– Идти ты должна потому, что у тебя нет выбора. Доверяешь ты мне или нет – не важно. И помни: если будешь мешать мне, я немедленно передам тебя Эстебану.

Бесс понимала, что он прав, выбора у нее действительно не было. Но сейчас хотя бы появился крошечный шанс выбраться отсюда.

– Отвернись.

– Чтобы ты треснула меня судном? Он как будто читал ее мысли. Вздохнув, Бесс встала и натянула джинсы. Голова кружилась, но стоять она все-таки могла.

– Если ты не хочешь мне ничего объяснить, скажи хотя бы, где моя сестра. Эстебан говорит, что ее убили. Это правда?

– Не знаю.

– Не можешь ты не знать! Ты работаешь на Эстебана. – Она взглянула ему в глаза. – И ты был в Тенахо.

Кальдак пожал плечами.

– Эстебан считает, что левая рука не должна знать о том, что делает правая. Каждому из нас известно только то, что его касается непосредственно. Всей картины не знает никто. О тебе мне известно лишь потому, что я привез тебя. Твою сестру я не видел. Естественно, это не значит, что ее сюда не привозили.

Бесс сбросила халат и надела рубашку. Она прекрасно понимала, что Кальдаку ничего не стоит солгать, и все-таки его слова вселили в нее надежду.

– А что с Джози?

– Джози? Кто это?

– Маленькая девочка из Тенахо. Она была жива.

– Девочка здесь. Ее привезли через два или три часа после тебя.

Бесс встрепенулась.

– Где она? Она жива?

Кальдак кивнул.

– Она через три палаты отсюда. Эстебан несколько раз заходил к ней.

Радость Бесс мгновенно сменилась страхом: Эмили ни за что не оставила бы малышку одну.

– Значит, моя сестра все-таки была здесь, – прошептала она. – Что они с ней сделали?! Эмили не могла бросить Джози!

Кальдак покачал головой.

– Когда девочку привезли, с ней никого не было. Это я видел сам. Поторопись, иначе вернется Эстебан, и у нас ничего не получится.

– Да кто ты такой, в конце концов?!

– Кальдак.

– Знаю, но… Зачем ты помогаешь мне?

– У меня есть на это свои причины.

Бесс снова всмотрелась в его лицо и поняла, что оно напрасно казалось ей жестоким. Это лицо не выражало ровным счетом ничего, и именно потому было так не похоже на человеческое.

– А они выпустят нас отсюда? Неужели Эстебан до такой степени тебе доверяет?

– Он мне совершенно не доверяет. Но знает, что в своей работе я профессионал.

Бесс решила, что не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, в какой области специализируется Кальдак. Она молча застегнула рубашку, сунула ноги в теннисные туфли и только потом спросила:

– Значит, он должен был обратиться к тебе насчет Эмили?

– Он ко мне не обращался.

– Но он сказал, что она мертва!

– Я этого не знаю.

– Ты лжешь! Я не верю ни одному твоему слову! Ты заодно с Эстебаном, ты…

– Идем. – Кальдак кивком указал на дверь. – Закрой рот и не отставай. Бесс не двигалась с места.

– Желаешь подождать Эстебана?

Да, он сказал верно: у нее нет выбора. Придется следовать за ним, пока не представится возможность бежать.

В ярко освещенном коридоре Бесс невольно зажмурилась. В коридоре никого не было, так как стояла глубокая ночь, только возле лифтов болтали о чем-то две дежурные медсестры.

– Они нас не задержат? – прошептала Бесс.

– Я сказал им, что Эстебан приказал мне увезти тебя, – отозвался Кальдак. – Они не стали спорить.

Бесс все же не могла поверить, что через пару минут она выйдет из этого здания.

Она знала только одно: если выйдет, то вместе с Джози.

Но когда они поравнялись с палатой, где находилась девочка, Бесс даже не успела ничего сказать.

– Не смей, черт побери! – прошипел Кальдак и схватил ее за локоть. – Пошли!

– Представь себе, мне тоже хочется отсюда выбраться, – злобно прошептала Бесс. – Но Джози я не оставлю. Если ты можешь увезти меня, значит, увезешь и ее.

– Я не могу рисковать…

– Без нее я не пойду.

Она решительно направилась к палате, и Кальдак, к ее удивлению, последовал за ней.

Включив свет, Бесс ахнула. Возле кроватки стояла капельница, и к руке Джози была прикреплена трубка для внутривенных вливаний. Щеки девочки казались чересчур бледными.

– Ты же говорил, что с ней все в порядке!

– Она вполне здорова. – Кальдак отключил капельницу. – Эстебан не доверяет медперсоналу, поэтому он всем сказал, что ребенок заразный, и приставил к девочке своего врача. Очевидно, он не хочет, чтобы к твоей Джози кто-нибудь успел привязаться.

  14