ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  41  

— Не желаете ли еще напитков? — поинтересовался официант.

— Спасибо, не надо, — хором ответили оба.

— Приятного аппетита. — И официант удалился.

— Не знаю, как вы, а я умираю от голода, — признался Райан, окидывая жадным взором огромный кусок мяса на тарелке. — Давайте продолжим разговор после еды.

У Линдсей аппетит пропал совершенно, но признаваться в этом она не собиралась. Лучше уж воспользоваться объявленным перемирием… или, по крайней мере, передышкой в словесной битве.

Подцепив на вилку кусочек жареной рыбы, она поднесла его ко рту. Соблазнительный запах соуса дразнил ноздри. Линдсей глубоко зажмурилась, вздохнула и отправила кусочек в рот. А за ним — еще один… Ничего страшного не случилось — напротив, тошнота исчезла, и аппетит, к ней вернулся.

Твердо, решив наслаждаться ужином, несмотря ни на что, Линдсей выдавила улыбку и начала невинную застольную беседу.

— Рыба просто чудесная, — заметила она. — А как ваш бифштекс?

— Хорош. — Он отправил в рот еще кусок, методично прожевал и добавил: — Да и картошка с салатом, тоже недурны. — Он перевел взгляд на ее нетронутый гарнир. — Ешьте овощи, они полезны для здоровья.

Линдсей с трудом удержалась от улыбки — так похож сейчас был Райан на родителя, дающего указания ребенку. Впрочем, она и сама, когда ей случается обедать с дочерьми, должно быть, ведет себя не лучше.

Заметив, что она улыбается, Райан вопросительно выгнул бровь.

— Простите, не смогла удержаться, — еще шире улыбнулась она. — Вы воспитываете меня, как отец ребенка… мне подумалось, что я и сама часто веду себя так же.

Он добродушно рассмеялся в ответ, и Линдсей едва не уронила вилку — так отдался во всем ее существе этот густой, басистый, неожиданно очень теплый и добрый смех.

Линдсей растерялась и несколько секунд молча смотрела на Райана, не понимая, что сказать или сделать дальше.

— Ешьте картошку, пока не остыла, — усмехнулся он, указывая вилкой на ее тарелку. — Салат подождет — он и так холодный.

— Ладно, сдаюсь! — открыто рассмеялась она. — Придется попробовать.

И усердно принялась за гарнир.

— Так-то лучше, — пробормотал Райан, прикончив свою порцию. — Снова чувствую себя человеком.

Линдсей — у нее на тарелке тоже почти ничего не осталось — кивнула и улыбнулась в ответ.

— Не желаете ли десерт? — У стола, словно по мановению волшебной палочки, снова вырос официант. — Или напитки?

— Мне ничего не надо, спасибо, — покачала головой Линдсей. — А вам, Райан?

Поколебавшись, он сказал:

— Мне тоже не надо. Посчитайте, пожалуйста.

Заметив его нерешительность, Линдсей подождала, пока официант отойдет от стола, и заговорила:

— Райан, если вы хотите чего-то еще — десерта, пива или…

Он резко, нетерпеливо мотнул головой, и она смущенно замолчала.

Как видно, Райан возобновил боевые действия! Что ж, она ему спускать не собирается! Линдсей почувствовала искушение оплатить свою порцию самой — можно себе представить, как разозлит Райана такое предложение.

Что за невозможный человек! — внутренне кипела она, выходя вместе с ним из ресторана. Остается надеяться, что Логан характером пошел не в папашу. Иначе Эшли можно только пожалеть.

С покойным Джеффри Линдсей повезло — мягкий и добрый, он, кажется, ни разу за все годы совместной жизни не повысил на жену голоса. Замужество за угрюмым и придирчивым тираном — таким, как, к примеру, этот Райан Каллахан, — казалось ей страшнее смерти.

Однако Эшли сейчас влюблена и счастлива — так же, как и ее сестра Мэри. Линдсей радовалась за обеих дочерей и от души желала им счастья длиной в целую жизнь — с теми мужчинами, которые предназначены им судьбой.

Самой же ей для счастья достаточно магазина, уютной квартиры и любимой кошки.

Едва они вышли на улицу, Линдсей обернулась, чтобы пожелать Райану доброй ночи. Он шел за ней по пятам, и, повернувшись, она уткнулась взглядом в пульсирующую синюю жилку у него на горле.

— Я не отказался бы выпить кофе, — протянул он.

Линдсей отступила на шаг. Потому, что неудобно стоять к человеку вплотную, поспешно объяснила она себе. А вовсе не потому, что тепло, исходящее от его мощного тела, дразнит ее, а мужской запах будит запретные фантазии…

— Не понимаю, — нахмурилась она. — Если вы хотели кофе, почему же не заказали его в ресторане?

  41