ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  118  

– Вид не изменился, – голос его был совсем грустным.

– Неправда. Все изменилось. Из-за тебя.

– Я воспитал Мэттью. Кормил, одевал, дал образование. Я привез его сюда – и все. Будто меня вообще никогда и не было.

– Нет, подожди. Дай всем разобраться, опомниться.

– Ты не можешь изменить их отношения ко мне, – устало сказал он. – Я не сомневаюсь в том, что поступил правильно, привезя Мэттью сюда. Он нужен им. Со мной они не хотят иметь дело, но он им нужен. Ясно, что он сейчас там, где ему следует быть. Он понял, что его отец на самом деле не бросил его. Это сильное лекарство.

– Ты, ты – его отец.

– Нет. И никогда им не был. Иногда я вроде бы забываю об этом, но это все время у меня где-то там, в подсознании.

– Ты боишься, что он будет обвинять тебя? Но ты же не знал, что Джош ищет его. Мэттью не может тебя винить.

Он подошел, присел на корточки и взял мои руки в свои.

– Мне бы хотелось верить в это так, как веришь ты. – Он поцеловал мои ладони и приложил к своим щекам.

Я поцеловала его.

– Ты так измучился, что сам не знаешь, чего хочешь.

Он положил голову мне на колени, я перебирала его волосы. Мы услышали шаги на лестнице. Роан встал.

Джош, перешагнув через кучи сена, возник в дверном проеме. Оба силуэта – его и Роана – четко вырисовывались на фоне звездного неба.

– Роан, я бы хотел сказать кое-что, до того как ты вытолкаешь меня отсюда, – громко заявил он. – Боюсь только, что сестричка, не пролив и слезинки, толкнет меня в спину.

– Ты прав, черт побери, – зло бросила я. – Ты что, шутить сюда пришел?

– Да нет. Хочу просто немного разрядить обстановку.

– Прекрати. Ты во всем политик-говноед. Мне часто приходилось брать интервью у таких, как ты. Одна пустая болтовня.

– Хватит, сестра, – Джош понемногу свирепел.

– Хватит? А чего бы ты хотел? Чтобы мы плясали от радости и гордились тобой, поскольку ты нашел в себе мужество признать своего собственного сына после того, как Роан двадцать лет заботился о нем. А почему бы и не признать – славный парень, доктор, уже женат. Забот никаких, а почета сколько угодно. – Я никак не могла говорить об этом спокойно.

– Я ничего не прошу для себя. Роан, я отдаю тебе должное и знаю, что никогда не сумею отблагодарить тебя.

Роан повернулся к нему. В его позе было что-то угрожающее.

– Я не нуждаюсь в твоей благодарности. Мне нужны ответы. Скажи, почему ты так обошелся с Сэлли? Я не имею в виду физиологию.

Джош, опустив голову и сунув руки в карманы, прислонился к дверному косяку. Он молча смотрел в черное небо.

– Сестренка, помнишь ночь, когда я вернулся из армии? Когда вы приехали встречать меня в аэропорт?

Да, я помнила, как папа нес меня на плечах, Мэлони вокруг и то, что мы среди ночи были полностью одеты. Я была очень горда – мама дала мне красную розу на длинном стебле, чтобы я вручила ее Джошу, папа срезал с нее перочинным ножом шипы. Я была так возбуждена, что махала ей всем, мимо кого мы проходили. Я так гордилась Джошем. Мы все гордились им.

– Когда я выходил из самолета, – продолжал Джош – один из летевших со мной пассажиров вдруг спросил меня, был ли я во Вьетнаме. Когда я сказал, что был, он плюнул в меня. Назвал убийцей.

– И что сделал ты?

– Стер плевок с куртки, чтобы не заметили.

– О, Джош!

– Я уважаю тебя за то, что ты всегда поддерживала Роана. Мне стыдно признаться, но после того, как он убил своего отца, я был в числе тех, кто считал, что ему будет лучше пожить в другом месте. Я не хотел, чтобы на него плевали. А теперь, похоже, он намерен плюнуть в меня.

– Я здесь не для того, чтобы слушать твои слезливые истории, – сказал Роан. – Тебя не поняли люди, и поэтому ты так подло обращался с Сэлли. Ты это хочешь сказать?

– Я вообще не знал, как жить дальше, – голос Джоша был глухим и низким. – Я не мог ни с кем говорить о Вьетнаме, о том, что видел, что делал там. У меня появились привычки, которыми я отнюдь не гордился, по ночам мне снились кошмары… Когда я вернулся домой, все думали, что у меня будет девушка, одна из тех, с кем я встречался в школе. А я даже не мог думать об этом. Правда, недолго. А Сэлли… с ней казалось все так просто. Но через какое-то время у меня в голове стало проясняться. Однажды, взглянув ей в глаза, я увидел в них ненависть. Презрение. Как у девушек в Сайгоне. Вот тогда я понял, что живу здесь все той же безобразной жизнью, которую и называть-то следовало как-нибудь по-другому. Я должен был взять жизнь в свои руки, должен найти себе место в ней. Я должен был забыть.

  118