ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  90  

– Да нет, ничего такого я не знаю, – ответил Грег. – Знаю только, что она убежала из дома в шестнадцать лет и с тех пор с родителями не виделась.

– Класс! – обрадовался Патрик, помахивая авторучкой. – Это уже кое-что!

– Да? – рассеянно переспросил Грег.

– Вот тебе и сюжет: бросила родных и перестала с ними знаться.

– Ну, не знаю, – замялся Грег. – Она о них ничего не рассказывала, говорила как-то, что они даже не пытались ее искать – и она решила тоже инициативы не проявлять.

– Так, уже есть, от чего оттолкнуться! – подхватил репортер и что-то черкнул в своем потертом блокноте. – Теперь от тебя требуется только назвать, откуда она родом, а остальное – дело техники. Может, какой-нибудь адрес знаешь? От чего можно было бы плясать.

– Да откуда же мне знать? – удивился Грег.

– Вот тебе на! Ты ведь был на ней женат! И ты хочешь сказать, что не знаешь, откуда она родом?

– Вообще-то мы ее прошлое детально не обсуждали. Мы все больше трахались.

– Это я уже усвоил, – сказал Патрик. – По нимфомании тоже пройдемся. Но мне нужно что-нибудь еще. Она, случаем, дневник не вела?

– А между прочим, – вдруг вспомнил Грег, – у нее где-то была целая пачка дневников, еще детских.

– И где она их держит?

– В домике за бассейном. Она там весь хлам хранит.

– А ты туда попасть можешь?

– Какое там! У нее под каждым кустом охрана, мне и за ворота-то не проникнуть. Они же шмотки мои упаковали и выставили за дверь. Ну не дрянь?

– Но какие-то ходы у тебя наверняка остались! Ну, там… горничная, садовник… Неужели ни к кому нельзя подобраться?

– У нее есть помощник, Дэнни. Он «голубой». Кажется, постреливал глазками в мою сторону.

– Ну, так позвони ему!

– Это я могу.

– Вот и давай, – сказал Патрик и сделал знак официантке, чтобы принесла еще кофе. – Если хочешь за свой материал слупить хорошие бабки, надо землю рыть. Юношеские дневники могут оказаться весьма кстати. Я уже вижу заголовки.

– Может, пока она в Вегасе, удастся проникнуть в дом, – призадумался Грег. – В субботу она дает концерт на открытии отеля «Принцесс-Миллениум».

– По закону ты еще ее муж, – продолжал напирать Патрик. – Никто тебя твоих прав пока не лишал. Не вижу, как они могут тебе воспрепятствовать, если ты захочешь войти в дом. А пока она в отъезде, небось и охрана будет послабей.

– Это верно, – согласился Грег. – Позвоню Дэнни, посмотрим, что удастся сделать.

– Обязательно, старик. Нельзя такой шанс упускать!


– Да что сегодня с тобой такое? – спросил Куинси, с изумлением уставившись на напарника.

Весь день Майкл ходил как сомнамбула, плохо понимая, что происходит. Услышанная от Кэрол новость его так ошарашила, что он не знал, что делать дальше.

– Что-то я неважно себя чувствую, – сказал он, потирая подбородок.

– Да и выглядишь не очень, – заметил Куинси. – Но в Ве-гас-то завтра полетишь? Ты же понимаешь, я бы сам поехал, если бы не костыли.

– Да-да, я поеду, – сказал Майкл и закурил. – Выбраться из этого города мне сейчас не повредит.

– У вас вчера что-то с Кэрол произошло? – с любопытством спросил Куинси. – Надеюсь, ты не объявил ей что собираешься ее бросить?

Майклу очень хотелось рассказать все как есть, да только Куинс ведь побежит делиться с Эмбер, а та растрезвонит на весь белый свет. Кому это нужно?

С другой стороны, если не поделиться с другом, тогда что?

Держать все в себе?

Он встал и закрыл зверь.

– Куинс, давай договоримся. Я тебе расскажу, но ты дашь мне слово, что не станешь обсуждать это с женой. Впрочем, возможно, она и так уже в курсе… Но все равно пусть это останется между нами, идет?

– Да о чем ты толкуешь, черт бы тебя побрал? – вскинулся Куинси.

– Кэрол беременна.

– Что?!

– Беременна. Залетела. Называй как хочешь.

– От тебя?

– Она так говорит, – ответил Майкл, выпуская струйку дыма. – Конечно, можно было бы послать ее на тест ДНК, но я и так знаю, что от меня.

– Вот так дела! Плакала твоя прощальная речь! И что же ты собираешься делать?

– А что я могу сделать? Аборты я не признаю, а если бы и признавал, она бы все равно на это не пошла. Она говорит, что будет рожать и от меня ей ничего не нужно.

– Вот черт! – присвистнул Куинси. – Сочувствую, старик.

– Думаешь, мне хочется пускать в мир еще одного чужого ребенка?

– Ты же только что сказал, что он твой, – напомнил Куинс.

– Куинс, ты что, не понимаешь? – Майкл вскочил и принялся мерить шагами кабинет. – Я не хочу быть с Кэрол, не хочу на ней жениться! Я даже встречаться с ней больше не хочу! А теперь еще этот ребенок… Дьявол! Одного ребенка я уже потерял. Теперь, конечно, другой случай, но я чувствую себя в западне.

  90