– Прекрасно, – ответила она, сама себе удивляясь, как это она может разговаривать вообще.
– Значит, ты замужем, – сказал он.
– Да. Вон сидит мой муж, за тем столом, – и она показала на Оливера.
Он довольно долго разглядывал его.
– Я не хочу показаться грубым и все такое, но он не слишком ли для тебя стар?
– Нет, ты действительно груб, – сказала она, стараясь говорить очень спокойно.
Он усмехнулся:
– Но ведь ты же меня помнишь? Я никогда не отличался вежливостью.
Она тоже невольно улыбнулась. Да, она помнила, она очень хорошо, даже слишком хорошо это помнила. Ей показалось, что она утонула в его зеленых глазах, воспоминания нахлынули на нее.
– А я думала, что тебе было все равно, – сказала она тихо.
– Но я то же самое думал про тебя.
Она отвела глаза и взяла бокал. Рука дрожала, и она очень бы хотела унять дрожь, но ничего не могла поделать.
– Как давно это было, и мы были такие молодые.
– Да, – сказал он, – маленькие ребятишки.
– Ну уж не такие маленькие! Он наклонился поближе:
– А ты – самая красивая! Она отпила глоток:
– Ник… я… – Да?
– Нет, ничего.
Ей отчаянно хотелось переменить тему разговора.
– А кого ты еще видел в Босвелле? – и затаила дыхание, вот сейчас он скажет, что его отца нет в живых.
«А как он умер, Лорен? Это ты его убила».
– Видел твою старую подружку Мег. Догадайся, кто она?
– Кто? – спросила она почти беззвучно.
– Она вышла замуж за этого гада, Стока Браунинга.
– Ну да! Неужели?
– Это тебя удивляет?
– Ну… из них, наверное, получилась замечательная пара.
– Иисусе, какой же он был высокомерный потаскун. И ты
была с ним помолвлена.
– Но «по ошибке и недоразумению», – ответила она поспешно.
– Не употребляй со мной в разговоре такие выражения. Она опять взяла бокал:
– А помнишь тот вечер, когда он сломал тебе нос?
– Да, – сказал он грустно, – как будто я могу забыть тот вечер. И как ты меня отвезла к себе домой, и как были обрадованы этим твои родители.
– И как мы утром поехали в Рипли. Он опять долго на нее смотрел.
– Да, это было памятное путешествие.
– Очень, – ответила она и тоже посмотрела на него долгим взглядом.
Он покачал головой:
– Иисусе, Лорен, кажется, что это было так давно. Она вертела ножку бокала в пальцах.
– Я о тебе много тогда думала, Ник. Куда ты уехал?
– В Чикаго. Нашел работу в ночном клубе и кончил тем, что управлял им. И барменом был, и диск-жокеем. А потом уехал в Лос-Анджелес.
– Наверное, это была интересная жизнь.
– Да все могло показаться интересным после Босвелла, – он немного поколебался, а затем добавил: – Вот только без тебя было не по себе.
– А ты думал обо мне?
– Каждый Божий день.
– И я тоже.
– Хочу тебе кое-что сказать…
– Лорен, – это Лоренцо потерял терпение и внезапно толкнула ее локтем в бок, – представь меня твоему другу.
Она потрясенно вернулась к действительности.
– О, э, это Ник… Ник Анджело. Он откашлялся:
– Теперь Эйнджел.
– Ну, конечно, как это я могла забыть, – и возбужденно она хихикнула. – Эйнджел. Что же это за фамилия такая?(*Ангел (англ.).)
Он усмехнулся:
– Ну, это мое профессиональное имя, так что не смейся над ним.
– О, конечно, ну, в таком случае, Лоренцо, познакомься с Ником Эйнджелом. Мы вместе учились в средней школе.
– Да мы много что делали вместе, – сказал Ник, перехватывая ее взгляд.
И они обменялись знающей, интимной улыбкой.
«Я люблю тебя, Ник. Ничто не изменилось.
У тебя есть здравый смысл, Робертс? Ведь ты же замужняя женщина. И не надо тебе больше никаких осложнений в жизни».
Лоренцо совсем не понравилась создавшаяся ситуация. Он сразу почувствовал соперника и яростно отреагировал. Муж – это одно, с ним все ясно. Но этот мужчина представлял угрозу, а Лоренцо угроз не любил.
– Недавно мы с Лорен были вместе в Риме, – сказал он и с видом собственника обнял ее за плечи. – Ах, такой романтический город! Вы там бывали… Рик?
– Его зовут Ник, – быстро вмешалась Лорен и отодвинулась так, что Лоренцо пришлось убрать руку.
– Да как бы ни звали, – пренебрежительно ответил Лоренцо.
– Нет, не был, – ответил Ник. – Но в следующем году я, возможно, буду там сниматься для нового фильма, – он соврал, но к черту этого итальянского нахала, который явно зарится на Лорен.
– Джина Лоллобриджида – мой очень большой друг, – сказал Лоренцо и погладил совершенно безупречный манжет шелковой рубашки.