ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  191  

Бабушка Поппи вдоволь позабавилась. Она посоветовала Нэнси умерить пыл и ехать домой. «Мои деньги достанутся тому, кому я захочу их оставить, и это точно будешь не ты, моя дорогая Нэнси. У тебя и так все есть».

Бабушке Поппи не терпелось рассказать внучке об этой встрече. Обе от души позабавились, а вечером того же дня отправились ужинать втроем с Джетом.

Бабушка Поппи была им очарована.

— С этим молодым человеком, дорогая, ты вполне можешь связать свою судьбу, — сказала она внучке.

Эми улыбнулась.

— Я тоже так думаю.

— Никуда его не отпускай, смотри за ним в оба! Он такой красавчик!

— Мне кажется, бабуля, он и сам уходить не хочет.

После нескольких месяцев безоблачной совместной жизни Джет предложил оформить их брак официально.

Эми колебалась. При всей любви она не чувствовала себя готовой к браку. Месяца два прошли в спорах, после чего было решено записаться в мэрии в очередь на регистрацию. На всякий случай. Через неделю они уже были мужем и женой.

Эми сочла, что это лучший вариант. Ни о какой шумной свадьбе она и слышать не желала.


Макс взял Лулу к себе. Джет с Крисом были единодушны в том, что не надо ей пока ничего рассказывать, а лучше подождать, когда она вырастет и сможет все понять.

. Имя Реда Даймонда не сходило с газетных полос еще несколько месяцев. Но постепенно шумиха утихла. К счастью, информация о двух его незаконнорожденных дочерях в прессу так и не просочилась. Это осталось семейной тайной.

Дом на 68-й улице братья решили продать. Он оказался оформлен в доверительную собственность на их имя — по какой-то оплошности Ред упустил этот кусок. Или, наоборот, решил, пусть детям хоть что-то достанется.

После продажи дома они выплатили кругленькую сумму леди Бэнтли, чтобы молчала. Дайан уже поклялась, что никогда не раскроет рта, но поскольку по завещанию ей доставались копейки, братья решили и ей кое-чего подкинуть.

Макс с головой ушел в работу, стараясь не замечать разворачивающегося вокруг скандала. Его многомиллионный строительный проект близился к завершению. Японские банкиры были настолько довольны, что изъявили желание участвовать в любых других его проектах. У Макса появились планы возведения нескольких жилых многоэтажек на берегу реки. Японцы заверили, что он может рассчитывать на их инвестиции.

Он по-прежнему был желанным лицом в свете. Богатый, преуспевающий и свободный, Макс Даймонд был одним из самых заманчивых женихов в Нью-Йорке.

Пока он не встретил той, с которой хотел бы быть рядом. Но рано или поздно встретит. Он верил, что где-то по свету ходит его вторая половинка.


Дайан наконец вдохнула свободы. Она съехала с 68-й улицы и на время поселилась у сестры. Либерти с ней не разговаривала, но с теткой отношения поддерживала, и таким образом Дайан имела хоть какую-то связь с дочерью.

В один прекрасный день, возвращаясь из продуктовой лавки, Дайан зашла в магазин подержанных грампластинок, куда давно хотела заглянуть. Там оказалась масса старых виниловых дисков с записями звезд типа Ареты Франклин и Дайаны Росс. Перебирая пластинки, Дайан вспомнила старые времена. С каким наслаждением она пела в клубе у Глории! Интересно, сохранился ли этот клуб? А вдруг Глории как раз требуется замшелая джазовая певичка?

Почему бы и нет? Петь она еще может, выглядит что надо, ей нет еще и сорока — почему не попытать счастья? Охваченная возбуждением, Дайан выбрала альбом Билли Холидея и подошла к прилавку.

— Этот альбом недавно вышел на CD, — сообщила девушка-продавщица.

— Ты же работаешь в магазине, торгующем подержанными пластинками! — упрекнул девушку хозяин, вышедший в этот момент из подсобки. Это был высокий и симпатичный мужчина. Очень высокий и очень знакомый.

— Леон? — воскликнула Дайан, узнав старого приятеля.

— Дайан? — оживился он. — Глазам не верю, ты ли это?!

Она кивнула.

Он просиял.

Они не виделись двенадцать лет, но не прошло и двух недель, как опять стали жить вместе.


На возвращение дому его первозданного вида у Криса ушло несколько месяцев хлопот и тяжелого труда, но результат того стоил. А через несколько недель после того, как он опять в нем поселился, раздался звонок от Джанны.

— Я в Голливуде, — сообщила она со своим очаровательным акцентом. — Снимаюсь в кино, играю итальянскую девушку.

Вот так сюрприз!

— Ты мне, помнится, как-то раз звонила, — напомнил Крис, — а потом куда-то исчезла.

  191