Мы оба молчали. Я сидела, положив руки ладонями вверх на колени, откинув голову на подголовник, и не думала ни о чем. Он что-то пробормотал себе под нос, не сводя глаз с панели управления.
Я подняла голову:
– Что-то не так?
– Нет, я просто подсчитывал расход горючего при нынешней скорости.
– Нам может не хватить керосина?
– Нет, это всего лишь хобби. Мне нравится считать, вычислять… – Он помолчал. – Так что пока можете дышать.
Я кивнула, снова откинула голову назад и закрыла глаза. Вероятно, он силен в математике. Это почему-то вселяло уверенность. Наверное, я действительно могу на него рассчитывать, как сказал Уильям.
Неожиданно для себя самой я заснула.
И в моем сне Джек Марвин умер снова.
* * *
Соло посадил самолет на крошечном аэродроме среди соснового леса на западном конце острова. Здесь Айрин держала старый джип. Соло перегрузил мои чемоданы и свою потертую кожаную сумку в машину. Я смотрела на эту сумку и пыталась составить о нём какое-то мнение. Это оказалось нелегко. За последние два дня я ела совсем мало, от жары и от голода у меня кружилась голова.
– Благодарю вас, но дальше я поеду одна, – заявила я, прислонившись к джипу. По моей спине под деловым костюмом тек пот.
Соло внимательно смотрел на меня, вертя в пальцах старую игральную карту, туз червей.
– Вы верите в гадания? – спросил он. – Карты говорят, что вас лучше не оставлять одну.
Словно в подтверждение его слов, у меня вдруг подогнулись колени, так что мне пришлось ухватиться за борт машины. Соло подхватил меня и помог сесть.
– Расслабьтесь, – приказал он. – По-вашему все равно не будет.
Я сидела и молчала, перед глазами все плыло, меня тошнило, а Соло вел машину по главной дороге острова. Мы проехали мимо ресторанчиков и магазинчиков для туристов и снова углубились в лес. Наконец машина свернула на почти незаметную тропу, скрывающуюся в лесу. Дорога вывела нас к дюнам, поросшим камышами. Перед нами расстилалась гладь залива. Соло остановил джип перед жемчужно-серым домом с черепичной крышей цвета коралла. Он стоял на дюжине бетонных опор, примерно в пятнадцати футах над площадкой для автомобилей. Низкие дюны и синее небо с невероятно белыми, какими-то театральными облаками обрамляли океан.
Я решила, что сумею добраться до двери без помощи моего спутника, и медленно шла по лестнице, цепляясь за перила, потому что голова у меня отчаянно кружилась. Соло я сказала, что багаж занесу в дом позже, но он вел себя так, словно не слышал меня.
Айрин обставила дом красивой мебелью из светлого дерева, для драпировок, подушек и обивки мебели использовала ткань цвета коралла. С первого этажа вниз к дюнам вела лестница с широкими площадками – террасами. Айрин позаботилась о том, чтобы на кухне меня ждал запас продуктов. Я взяла бутылку воды из холодильника, скинула пиджак на ближайшее кресло, достала блокнот и ручку из кейса, который принес Соло, и нетвердыми шагами направилась на террасу-Под навесом расположились пара шезлонгов с подушками. Мне понадобилось немалое усилие воли, чтобы добраться до ближайшего из них. Я уселась в шезлонге, скинула туфли, вытянула ноги в колготках и залпом выпила большой глоток воды. Мне сразу стало лучше. Я положила поудобнее блокнот и упрямо принялась записывать свои соображения по делу Джека Марвина. Мне нужно было сделать несколько звонков, написать заявление для прессы… У меня не было времени для отдыха или печали!
– Не мне судить, – раздался за моей спиной голос Соло, – но, по-моему, то, чем вы занимаетесь, может подождать. Вам необходимо отдохнуть. А я пока приготовлю вам поесть.
– Спасибо, не надо. Вы можете быть свободны. Я позвоню Уильяму и скажу, что вы мне больше не нужны. Я высоко ценю все, что вы для меня сделали, но я чувствую себя прекрасно. Мне надо поработать. И обдумать кое-что.
Ответом мне было молчание. Оно казалось особенно заметным, поскольку его наполняло мягкое шуршание волн и крики чаек. Наконец Соло заговорил:
– Я полагаю, вы не обратили никакого внимания на дом.
– Отличный дом. Никаких проблем.
Он обошел шезлонг и встал передо мной – высокий, стройный, широкоплечий мужчина, двигающийся очень пластично. На нем были мягкие защитные брюки и светлая рубашка с закатанными до локтя рукавами. Он выглядел как человек, который не думает о6 одежде и выбирает ее из чисто практических соображений. В другое время я бы, вероятно, заметила больше.