ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  121  

– Что значит «ябедничать»? – спросила Сафта. Прежде чем Клэр смогла это объяснить, из дверей раздался голос миссис Патель.

– Это очень симпатично, Клэр, – сказала она. – Как в телешоу. Знаете, когда в уикенд приводят в порядок сад за домом. – У Клэр не было телевизора, но Сафта рассказала ей об этом шоу, так что она кивнула.

– Я рада, что вам нравится.

– Я сижу здесь по утрам. Солнышко светит, а я пью там чай. – Она улыбнулась детям. – Мы все должны поблагодарить Клэр за то, что она так хорошо все сделала.

– Спасибо, Клэр, – хором сказали дети, и хотя Деви шепелявил, но повторял за сестрами.

Клэр улыбнулась, но, вместо того чтобы ощутить радость, почувствовала почти панику. Как она могла сказать им, что больше не сможет работать здесь?

– Вы видели ломонос? У него два новых бутона, и вот, гляньте, как он вырос, – сказала Сафта.

– Отлично, – сказала Клэр. – Вы очень хорошо поработали. – Она обернулась и улыбнулась миссис Патель. – Возможно, позже мы сможем посадить вьющуюся розу, – предложила она. – Прекрасно будет смотреться на той стене. – Она замолчала и задумалась. – Это будет моим подарком, – добавила она.

– Роза. Вьющаяся роза? – спросила Сафта.

– Я хочу красную, – сказала Фала.

– Нет, я хочу красную, – ввернул Деви.

У Сафты заблестели глаза.

– Белая, – сказала она. – Как лунный свет.

– Пусть будет белая, – согласилась миссис Патель. – Теперь, все трое, оставьте Клэр в покое. Мне нужна ее помощь.

Они вернулись в магазин.

– Извините, – обратилась миссис Патель к Клэр. – Эти коробки становятся все тяжелее, – она посмотрела на свой живот.

– Не поднимайте тяжести. Что говорит врач? – Клэр начала открывать первую коробку.

– О, я не ходила к врачу, – ответила миссис Патель. – Это ведь уже четвертый. Я не нуждаюсь ни в чьих поучениях.

Клэр была потрясена, но промолчала.

– Когда ждете малыша? – спросила она. Ей не хватало храбрости говорить о беременности.

– По-моему, я на седьмом месяце, – сказала миссис Патель. Она покачала головой. – Придется рожать самой, – добавила она.

Клэр смотрела в лицо миссис Патель и впервые заметила нечто, похожее на опасение.

– Я смогу помочь, – сказала она. Миссис Патель взглянула на нее.

– Я верю в ваши способности, – ответила она и улыбнулась.

Вошел покупатель, и Клэр вернулась к распаковыванию картонных коробок. Открыв коробки, она аккуратно расставила стиральный порошок по полкам. Осмотрелась. Магазин действительно изменился. Мало того, что все было более организовано, но расширился ассортимент. Миссис Патель теперь закупала три марки моющего средства для посудомоечных машин, несколько различных видов печеных бобов – обычных, со свининой и с низким содержанием соли и сахара. Стало намного больше различных желе и джемов, появился богатый выбор заправок для салата и много других товаров.

К вечеру магазин начинал заполняться шумными толпами людей. Пришла Моди, подталкивая хрупкую детскую коляску. Миссис Патель приветствовала ее улыбкой, дети застенчиво помахали Клэр. Они поговорили некоторое время, пока Клэр не решила вернуться к работе.

– Мое почтение, миссис Уотсон, – пошутила она.

– О боже! Я чуть не забыла, – воскликнула Моди. – Вам пришло письмо. Если бы я не увидела его первой, я уверена, что старая ведьма порвала бы его в клочки. Оно у меня где-то здесь. – Она пошарила по карманам, потом в кармане коляски, затем начала рыться в холщовом мешке, который она использовала в качестве кошелька. Тем временем Клэр думала о том, от кого это письмо могло быть. Решила, что от Тины, и надеялась, что в нем не было недобрых вестей.

Но когда Моди вынула конверт, уже довольно грязный и мятый, Клэр узнала почерк матери. На мгновение она почувствовала себя виноватой. Следовало написать снова, дать свой новый адрес и сообщить о своих планах. Но, честно говоря, у нее не было никаких планов, ничего конкретного. Клэр вспомнила мать, Тоттенвилль, Джерри, соседей, которые будут зубоскалить, сердитую Тину и передумала. Клэр взяла письмо и положила в карман.

– Спасибо, Моди, – сказала она.

Моди сделала свои обычные покупки, разговаривая с детьми и с ней, затем вернулась к прилавку и расплатилась.

– Хорошая женщина, – сказала миссис Патель, – немного странная, но дети милые. Хотя им нужно мыться время от времени.

Клэр вспомнила миссис Уотсон и воду в ванной.

  121