ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  67  

— Дженнифер… могу я называть вас Дженнифер? Вам не кажется, что вы ведете себя как отъявленная эгоистка? Разве Мовита не рассказала вам, какие изменения собирается произвести здесь «ДРУ Интернэшнл»? Разве вас не ужасает сама мысль о таком обращении с людьми?

Она не успела ответить: в коридоре послышались тяжелые шаги охранника Бирда.

— Тише! — Я приложила палец к губам. — От него могут быть серьезные неприятности.

Я быстро сунула отчет между двумя коробками книг, которые нужно было разложить на полках.

— Как сегодня идет книжный бизнес, леди? — спросил Бирд, заполняя собой все свободное пространство маленькой библиотеки.

Никто из нас не сказал в ответ ни слова.

— Думаю, что пришла пора весенней уборки, как вы считаете? — самодовольно спросил он и начал скидывать книги с полок прямо на пол. — Надо же, упали! — заржал он, продолжая разбрасывать книги.

Бирд часто заходил в библиотеку, чтобы так развлечься. Я к этому уже привыкла, но Дженнифер застыла от ужаса. Я выразительно посмотрела на нее, давая понять, что надо замереть и не двигаться. Карл Бирд — злобный и агрессивный негодяй — всегда искал, к чему бы придраться. Он шел по комнате, швыряя на пол все подряд. Наконец добрался до коробок с книгами, среди которых был спрятан отчет, и посмотрел Дженнифер прямо в глаза. Но она не отвела взгляд, стараясь не выдать своей тревоги: наверное, уже поняла, что Бирд чует страх, как собака.

Перевернув стол со всем содержимым, Бирд удовлетворенно сказал:

— Мне кажется, дамы, что здесь не помешает небольшая уборка.

Когда он радостно хмыкнул и ушел, мы обе вздохнули с облегчением.

— Мы чуть не попались, — сказала я.

— Какой же он подонок! — возмутилась Дженнифер. — Лучше бы эта фирма «ДРУ Интернэшнл» предложила выгонять таких садистов из охраны. Но это вряд ли. Очевидно, общественность хочет, чтобы тюрьмы не стоили ни копейки, а заключенных сторожили монстры. Но что я могу сделать одна? Я не могу это изменить!

— Я же тебе твержу, что ты не будешь одна. Мы будем вместе. Только пойми главное: если «ДРУ Интернэшнл» наложит на нас свою лапу, завладеет нами, как рабынями, мы все предпочтем яму белому свету. Здесь, наверху, будет еще хуже.

— Хорошо, я попробую узнать насчет «ДРУ Интернэшнл» все, что смогу. И подумаю, что тут можно сделать, но я…

Дженнифер замолчала, но я уже поняла, что она на нашей стороне и будет работать, и еще немного надавила:

— А больше пока ничего не нужно. Я постараюсь добиться, чтобы вас назначили в библиотеку моим ассистентом, и у вас появится время для исследований. Я буду вам помогать всем, чем смогу.

— Хорошо, — вздохнула Дженнифер.

А я, наоборот, готова была танцевать от радости — насколько, конечно, позволял мой артрит. Но мне удалось скрыть свой восторг.

— Для начала, если у вас хватит на это душевных сил, перечитайте этот отчет и сделайте конспект, — велела мне Дженнифер. — Отметьте все, что там неправильно, неправдоподобно и незаконно.

— Уже готово.

Я улыбнулась ей и достала свои записи, спрятанные в романе Ха Джина «В ожидании», за который этот китаец заслуженно получил Национальную книжную премию. Внешние события текут в этом романе медленно, но душа твоя страдает и радуется вместе с героями.

— Отлично, — сказала Дженнифер.

Она взяла заметки, осторожно сложила и спрятала под комбинезон.

— Я поищу нарушения в финансировании и управлении «ДРУ Интернэшнл», а также невыполнимые части их бизнес-плана.

— Хорошо, — ответила я.

Некоторое время после того, как она ушла, я просидела не двигаясь. Я испытывала давно забытое удовольствие. Это было радостное волнение. С легкой примесью надежды. Не знаю, на что я надеялась, но чувство было приятным.

26

ШЕР МАКИННЕРИ

— Все! Курица готова! — объявила семье Тереза.

Она потрясающе готовила курицу. У Шер просто слюнки потекли, но тем не менее она села ужинать в плохом настроении. Она заметила: что-то происходит, но не поняла что. И ее это беспокоило. Мовита была постоянно занята, и Шер казалось, что она от нее что-то скрывает. Между тем Шер узнала, что новенькая — как она упорно про себя называла Дженнифер — не работает больше в прачечной, а перешла к Мэгги в библиотеку. Мовита, конечно, вообще была скрытной женщиной, но раньше у нее не было тайн от Шер. Только не на этот раз…

Шер не любила ни от кого зависеть. И предпочитала ни к кому всерьез не привязываться. Но у нее никогда в жизни не было такой подруги, как Мовита. Она вообще раньше не дружила с негритянками, но дело было не в этом. Шер никогда не встречала женщину, которая была бы такой властной, остроумной и изобретательной.

  67