ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  52  

Затем прогремел выстрел. Пуля вошла в его тело. Невероятная боль.

Он помнил, как упал на землю. Помнил, как его везли в госпиталь, как над ним склонялись встревоженные лица врачей.

Затем он вспомнил, как проснулся и кто-то сказал ему, что пулю удалили.

Так почему же он все еще в госпитале?

– Мистер Скорсини. Очень рад, что вы пришли в себя.

Он посмотрел на врача, лысого коротышку с глазами-бусинками.

– Где я? – спросил Майкл.

– В больнице.

– В Нью-Йорке, да?

– Нет. В Лос-Анджелесе.

– Меня ранили?

– Нет.

– Вы хотите сказать, что в меня не стреляли?

– Нет, мистер Скорсини. Вы что-то путаете. Впрочем, это обычное состояние после контузии. Вы более недели находились в полубессознательном состоянии.

– Это правда?

– Да. Но, похоже, кризис миновал.

– Уберите все свои трубки, док. У меня аллергия на больницы.

– Всему свое время, – ответил врач, наклоняясь к Майклу и светя ему в глаза миниатюрным фонариком. – Вам повезло, – сказал он. – Кости не повреждены. Множество царапин и тяжелая травма головы, вот и все.

Белла. Он вдруг вспомнил ее голос. И все сразу встало на свои места. Рита. Фотографии. Клуб «Эротика». Дэли Форрест.

Он не ранен. Это осталось в прошлом. Он был за домом в Хэнкок-парке, слышал голос Беллы, а затем… чернота.

Майкл снова попытался сесть.

– Мне нужно идти, – требовательно произнес он. Врач был Мистером Авторитетом.

– Вы слишком слабы. Мы должны оставить вас под наблюдением как минимум еще на сорок восемь часов.

– Мне наплевать на это, док. Мне нужно идти.

– Не сегодня, – твердо возразил врач.

После ухода врача вернулась медсестра и убрала капельницу.

– Надо будет вас покормить, – весело сказала она. – Я принесла вам немного питательного бульона. Сегодня – только жидкая пища. Завтра вам уже можно будет подкрепиться яичницей.

К чертовой матери яичницу! К тому времени как приехал Квинси, Майкл был готов действовать, его силы прибывали с каждой секундой.

– Что случилось? Как я попал сюда? – нетерпеливо спросил он.

– Ты спрашиваешь меня? – Квинси развел руками. – А я-то надеялся, что ты мне все объяснишь. Твоя машина перевернулась на Малхолланд, и тебя выбросило из нее. Тебя нашли внизу под холмом. Чертовски повезло, что ты остался жив.

– Я и близко от Малхолланда не был. Я следил за Дэли Форрестом до дома на Хэнкок-парке. Он вошел внутрь, а я обошел дом сзади и услышал голос Беллы. Должно быть, когда я собрался зайти туда, меня ударили сзади по голове.

Квинси скептически посмотрел на друга.

– Ты уверен в этом?

– Конечно же, уверен.

– Тогда как ты объяснишь автокатастрофу?

– Они хотели убрать меня. Это было подстроено. Квинси поскреб подбородок.

– Кто – они? И зачем им это нужно? Майкл уже вставал с постели.

– Именно это мы и узнаем, как только ты вытащишь меня отсюда.

– Тебя не отпустят. Я уже спрашивал.

– Принеси мне мою одежду. И пистолет.

– Тебе нужно сделать заявление в полицию.

– Что я должен им сказать? Что я ехал вверх по Малхолланду и по ошибке свалился с дороги?

– Да, именно так. Если ты расскажешь ту – другую – историю, тебе никто не поверит.

– Найди мою одежду, Кви. Я тебе сказал, что надо идти.

Квинси знал Майкла давно, поэтому спорить не стал.

Пройти мимо портье в доме Дэли Форреста не составляло труда. Теперь они были старыми друзьями. Квинси тащился за Майклом, ноя всю дорогу:

– Черт знает что! Мы должны были бы подождать до утра, придти сюда вместе с полицейскими. Господи, Майк, да тебе и с постели-то вставать было нельзя. Почему бы нам не уйти отсюда? Моя жизнь была…

– Почему бы тебе не заткнуться? – перебил его Майкл. – Я хочу выяснить, что здесь происходит. Я очнулся в больнице после фальшивой катастрофы, мой пистолет украли, а этот ублюдок Дэли хочет меня убить. Ну, ему-то хуже – я выжил. Сегодня ночью мы узнаем правду. – Он вскрыл дверной замок.

– Великолепно, – простонал Квинси. – Теперь мы взламываем дверь и проникаем в чужое жилище. Просто великолепно.

Они проскользнули через огромный тихий холл с мраморными полами и зеркальными стенами. Майкл постоял минуту, прислушался, затем осторожно двинулся по коридору. Квинси неохотно последовал за ним.

Майкл, как кошка, обладал способностью видеть в темноте, поэтому ему было нетрудно найти спальню. Там было темно, только слабо светился экран телевизора. Шел какой-то фильм, звук был почти выключен.

  52