ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  60  

Поняв, что находится на верном пути, Эвелинда лизнула снова, на сей раз гораздо медленнее и захватывая большее пространство. Каллен вскрикнул, его лицо приобрело почти страдальческое выражение, и это побудило Эвелинду открыть рот и… Муж чуть не свалился с бревна и резко поднял ее на ноги.

— Я что-то сделала не так? — виновато спросила Эвелинда, когда он посадил ее на колени лицом к себе.

— Нет, — глухо ответил он и заставил ее встать так, что ее широко расставленные ноги оказались по обе стороны от его бедер. — Ты все сделала так. Более чем.

— Тогда почему?.. — начала Эвелинда и не смогла договорить. Он решительно заставил ее сесть, войдя в нее снизу.

— Жена, ты слишком много говоришь, — проворчал он, прижался губами к ее губам и принялся опускать и поднимать ее бедра. Убедившись в том, что она в состоянии сама делать это должным образом, он скользнул руками вверх и стиснул груди, целуя ее все более страстно.

Поначалу Эвелинда чувствовала себя неуверенно, но очень скоро, уловив ритм и скорость, начала получать удовольствие от своего главенствующего положения, как вдруг Каллен положил этому конец. Оттолкнувшись от бревна, он встал на колени и, не переставая целовать Эвелинду, уложил ее на траву.

Поймав ее руки в свои, он прижал их по обе стороны от ее головы к прохладной траве. Почувствовав, как он ворвался в нее, Эвелинда застонала и выгнулась ему навстречу, предоставляя мужу право вести их обоих к взрыву наслаждения, ждущему их в финале.


Глава 10


Запечатлев поцелуй на макушке жены, Каллен осторожно выбрался из ее объятий и поднялся с постели.

— Вы уже встаете?

Он прекрасно уловил разочарование, сквозившее в ее вопросе, но только улыбнулся про себя и, подняв с пола килт, расстелил на кровати, чтобы заложить складки на ткани перед тем, как одеться. Сейчас было утро, но еще раньше, на рассвете, он, разбудив жену поцелуями и ласками, занялся с ней любовью. Приятное воспоминание заставило его вновь посмотреть на Эвелинду, и он выпал из времени и пространства, плененный тем, как она с кошачьей грацией потягивается в постели.

— Вы разочарованы?

Она потянула к себе простыню и прикрылась. Каллен перевел взгляд на ее лицо.

— Чем?

— Я не такая полногрудая, большая и высокая, как Маленькая Мэгги, — вкрадчиво ответила Эвелинда.

Каллен готов был рассмеяться, но вдруг понял, что она не шутит. Женщины — удивительно странные существа. Все проще простого. Сегодня его вполне устраивают формы Эвелинды, раньше точно так же устраивали формы Мэгги. Каждая из них хороша по-своему. Эвелинда, стройная и изящная, как бутон розы. И Мэгги — пышная и яркая, словно роза в цвету. Обе — розы, и обе — красивы.

— Так как же? — продолжила Эвелинда, и тревога в ее голосе слышалась еще более отчетливо.

— Я не разочарован, — ответил Каллен. Однако, кажется, это нисколько не успокоило ее. Вспомнив о своей новой обязанности все подробно объяснять, он поморщился. — Мне нравится твое тело. Ты коротышка, но это не страшно.

— Коротышка?! — взвизгнула Эвелинда с оскорбленным видом.

— Да. Похоже, я раньше времени превращусь в сгорбленного старика с кривой спиной, без конца наклоняясь, чтобы поцеловать тебя. Но дело того стоит.

Он от души позабавился, наблюдая за реакцией Эвелинды. Она несколько раз беззвучно открыла и закрыла рот, потом сдавленно пробурчала себе под нос что-то абсолютно невнятное. Зато от всех этих усилий она разрумянилась, и на ее лице не осталось ни следа от того несчастного затравленного выражения, к которому Каллен уже почти привык за последние несколько дней. Напротив, она выглядела чрезвычайно благостно и умиротворенно.

Всего-то и потребовалось — один-другой комплимент и немножко внимания. Каллен покачал головой. Он проскакал трое суток не смыкая глаз, чтобы увезти ее подальше от мачехи, но, кажется, это прошло незамеченным. Теперь он пару раз похвалил ее, проявил к ней интерес в постели — прямо скажем, невелик труд, — и она совершенно счастлива.

Облачаясь в килт, Каллен размышлял о том, что ему никогда не удастся научиться понимать женщин. Он перекинул ткань через плечо, собираясь закрепить ее спереди, но вновь взглянул на жену и остановился, заметив, как она смотрит на него.

— Прекрати, иначе я никогда не выйду из этой комнаты, — проворчал он, чувствуя, как его тело отзывается на желание, светившееся в ее глазах.

  60