— Странно. Мне казалось, что нам надо пройти еще пару миль, не меньше.
Эмили хрустнула пальцами.
— Тартар… Ваши расчеты ни к черту не годятся, мистер детектив. Подумайте, сколько времени вы потратили зря, вместо того чтобы выслеживать настоящих разбойников. Можете за это поблагодарить моего папочку.
Эмили направилась к тропинке.
— Очень остроумно, мисс Лоуренс. Могу я узнать, почему вы прихрамываете? — спросил Джош, следуя за ней.
У Эмили не было никакого желания пускаться в объяснения по поводу того, что она заработала себе волдырь на пятке, когда шла двадцать пять миль из Сэнд-Рока.
— Наверное, в ботинок попал камешек.
— Может быть, будет лучше сначала вытряхнуть его, а потом уж идти дальше?
Она снова хрустнула пальцами и воскликнула:
— В самом деле, почему я об этом раньше не подумала!
И продолжала, прихрамывая, подниматься в гору. Но пятка так болела, что она едва сдерживала слезы.
— Посмотрите на эту дорогу, — проговорил Джош. — Видно, ею давно никто не пользовался.
— Что же в этом странного? Сколько людей, идущих туда или обратно, мы встретили с тех пор, как покинули Уинслоу?
— Никого.
Подняв брови, она сказала:
— А если точнее, Маккензи?
— По крайней мере на дороге видна колея, и очевидно, что раньше ею пользовались. А сейчас здесь осталась одна тропинка. Держу пари, что указатель кто-то развернул.
— Проклятие! Ну кто в Тартаре мог бы додуматься до чего-то подобного?
Он с отвращением посмотрел на нее.
— Это совсем не смешно, мисс Лоуренс.
Довольно скоро они увидели коньки крыш, и когда достигли вершины холма, перед ними оказался знак с надписью «Тартар».
Эмили криво усмехнулась и огляделась вокруг. Челюсть у нее отвисла от того, что она увидела.
— Да, в самом деле проклятое место, мисс Эмили, — произнес Джош, стоя рядом с ней. — Скорее всего Тартар — это город-призрак.
Глава 18
…Эмили пошла вниз, ступая по пыльной, неасфальтированной дороге к заброшенному городу.
Она безрадостно огляделась кругом: перед ними стояла дюжина, или чуть больше, построек, которые сейчас представляли собой почти руины. Некоторые крыши провалились, а поломанные двери криво висели на ржавых петлях.
На обрывке цепи болталась перекошенная вывеска с надписью «Гостиница». Эмили склонила голову, чтобы увернуться от опасно раскачивающейся вывески. Они вошли в здание и тут же услышали шорох лапок каких-то живых существ по деревянному полу, которые бросились врассыпную. Пол был покрыт густым слоем пыли и песка. То же можно было сказать и о конторке регистратора, и о расшатанной лестнице, ведущей на второй этаж.
Ветер пошевелил оборванные, давно выцветшие занавески на разбитом окне. От них поднялись тучи пыли. Эмили закашлялась и прикрыла ладонью нос и рот.
Она поставила было на лестницу ногу, но тут же с криком отдернула ее, когда из-под лестницы прыснули в разные стороны прятавшиеся там полевые мыши.
— Я бы не надеялся на прочность этой лестницы, — предостерег ее Джош.
Однако мыши уже отбили у Эмили все любопытство, которое заставило ее ступить на лестницу, поэтому она повернулась к нему:
— Как вы думаете, давно этот город покинули жители?
— По моим подсчетам, около двадцати пяти лет тому назад.
— Интересно, почему они все ушли? Джош пожал плечами:
— Кто знает? Может быть, индейцы распугали их. Холодок пробежал у Эмили по спине.
— Или убили их всех. Он покачал головой:
— Нет. Вряд ли. Этот город просто покинули.
Они вышли наружу и попробовали зайти еще в несколько домов. Эмили улыбнулась, увидев, как дюжины мышей спасаются от них бегством.
— По крайней мере можно быть уверенным, что здесь нет змей, раз тут развелось столько этих созданий, — произнес Джош.
— Они такие милые, не правда ли? Джош посмотрел на нее с изумлением.
— Вас всегда так очаровывали грызуны, мире Лоуренс?
— Только после того, как я повстречалась с вами, Маккензи. Она пошла дальше, и урчание в желудке напомнило ей, что она не ела со вчерашнего вечера.
— Нечего и надеяться, что эти бравые ребята оставили здесь хоть что-нибудь съестное.
— Боюсь, вы правы.
Джош направился к главной городской лавке, а Эмили продолжала свои исследования, заинтересованная сооружением в конце улицы, похожим на пещеру. Толкнув дверь, она обнаружила, что это и в самом деле так. Заинтригованная девушка вошла внутрь. В неясном свете она могла разглядеть, что пещера не слишком обширна. Для каких целей она служила жителям города?