ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  39  

– Да, Мэдди, – в один голос ответили они. Как только Мэдди удалилась, Андреа схватила Брента за руку, увлекая в сторону двери.

– Вам лучше поскорее уйти, – прошептала она, – пока Мэдди не разозлилась еще больше. Клянусь, я впервые вижу ее в таком гневе, я даже не могла предположить, что она на такое способна. Как не могла я предположить и то, что вы можете вести себя так смиренно.

– Старая вещунья уязвила меня до глубины души, – согласился он. – Кстати, она всегда закручивает свои волосы в такие острые стрелы, когда удаляется на отдых? В жизни не видел ничего более забавного.

– Она проделывает это постоянно, – кивнула Андреа. – А почему это так интересует вас?

– Я просто хочу знать, не предстоит ли и мне созерцать эту картину всякий раз, когда вы будете укладываться спать. После нашей свадьбы, разумеется.

– Прелестные мечты, очаровательный принц, – пропела она, выпихивая его в коридор. Она все еще улыбалась, когда дверь за ним захлопнулась.

ГЛАВА 8

Андреа была влюблена – безрассудно, безоглядно. И неважно, насколько неподходящее для этого время и обстоятельства она выбрала. Как ни пыталась она противостоять самой себе – она была обречена. Это случилось, и не в ее власти было подавить в себе любовь, ибо сердце отметало все доводы рассудка и не желало им подчиняться.

Как не вовремя! – думала она с досадой. Ведь и без того ее жизнь усложнилась настолько, что она с трудом могла удерживать ситуацию под контролем. Ральф Маттон, похищение Стиви, это ужасное воровство. Ей было более чем достаточно уже свалившихся на нее проблем. Забивать себе голову любовью было последним, что стоило бы ей предпринять в таком положении.

– Да что с тобой такое, Андреа? – не вытерпела Мэдди, заинтригованная хмурым выражением лица компаньонки. Она намазала маслом свой утренний тост и спросила:

– Неужели ты сердишься на меня за выговор, который получила прошлой ночью? Извини, если я была слишком резкой, но вы не на шутку напугали меня, а кроме того, вы с этим юным адвокатом вполне заслужили хорошую выволочку.

– Я знаю это и сожалею, что напугала тебя. И сожалею о том, что мы недопустимо вели себя с Брен-том. Я никак не ожидала, что так легко смогу потерять над собой контроль.

– Зато, насколько я могла заметить, твой воздыхатель соображал, что делает, – сердито заметила Мэдди, – и соображал чересчур хорошо и чересчур быстро.

– Но для меня это было полной неожиданностью, Мэдди! – воскликнула девушка в смущении. – Я чувствовала себя, словно цирковой жонглер, рискнувший управляться со слишком большим количеством предметов. После тех неприятностей, которые когда-то навлекла на себя Лилли, я поклялась, что буду крайне осмотрительна и нетороплива. И вот пожалуйста – влюбилась по уши в галантного незнакомца, с которым знакома всего пару дней!

– А ты вполне уверена в этом? – мягко спросила Мэдди. – Ну, в том, что так сильно любишь Брента?

– О да! – всхлипнула Андреа. – И я не в силах выразить, как стыжусь этого! Я и счастлива и несчастна одновременно. Ох, Мэдди, что же мне делать?

– Я бы сказала, что это зависит от того, какие чувства испытывает к тебе молодой человек, а насколько я могу судить, ты свела его с ума. И он предложил тебе стать его женой, не правда ли?

– Да, он говорил об этом, – кивнула Андреа, – но я не согласилась.

– Но коль скоро вы так любите друг друга, то в чем же тогда проблема?

– Все так запуталось, что я не в силах объяснить тебе, – сказала Андреа. – Говоря вкратце, все это случилось в крайне напряженный момент моей жизни. Мне необходимо время, чтобы устроить все дела и хотя бы немного упорядочить свою жизнь. Тут все вместе: и необходимость позаботиться о Стиви, и моя служба, и то, что в скором времени нам с тобой предстоит вернуться в Вашингтон.

– Ну, пусть это тебя не мучает. – Мэдди сочувственно похлопала ее по руке. – Со временем все утрясется.

– Это меня и заботит. У меня нет возможности распоряжаться своим временем.

– Ты не должна так суетиться, дорогая, – покачала головой Мэдди. – Я не сомневаюсь, что Брент найдет способ последовать за тобой в Вашингтон, чтобы продолжать ухаживать за тобою. Тем временем он сумеет найти общий язык со Стивеном, а ты приведешь в порядок свои дела и чувства и подготовишься стать замужней дамой. Ведь ты и правда этого хочешь больше всего на свете? Только двигаться к своей цели надо не торопясь, шаг за шагом, Андреа, и ты обнаружишь, что путь твой прям и прост.

  39