Первой ожила Бесс. С шумным вздохом она принялась снимать с Эверилл ночную сорочку.
— Не тревожьтесь, — сказала она. — Ваш муж знает, что нужно делать, и позаботится обо всем.
— Ах, Бесс! — Старая Элли, старшая из двух служанок, наливавших воду в лохань, покачала головой. — Нельзя, чтобы госпожа совсем ничего не знала.
— Это не мое дело… — начала было Бесс, однако замолчала, когда Элли, вылив воду, поставила ведро на пол, выпрямилась и взглянула на нее, подбоченясь.
— Тогда чье же это дело? — осведомилась Элли. — Ее бедная матушка померла, упокой, Господи, ее душу, а отец ничего не станет объяснять.
Эверилл взглянула на унылое лицо своей преданной Бесс. Ей стало неловко оттого, что из-за нее ей выговаривают, она кашлянула и пробормотала:
— Ничего страшного, Бесс. Ты, конечно же, права. Все будет хорошо.
— Нет, уж лучше я расскажу вам, — вздохнув, сказала Бесс. — Надеюсь, вам станет легче, когда вы узнаете, чего ждать.
— Хотя на словах это звучит очень даже страшно, — сообщила Салли, служанка помоложе, — но на деле это куда приятнее, миледи.
Вспомнив ночь, которую она провела с Кейдом две недели назад, Эверилл не сомневалась, что это так и есть. Ей это явно показалось приятным, и с тех пор ей все время хотелось повторения. Но Кейд явно не чувствовал ничего такого.
Помрачнев от этих мыслей, она спросила:
— А что, все ли мужчины таковы?
Этот вопрос вызвал у женщин неожиданный смех.
— Ой, да, — сухо сказала старая Элли, — как правило, это дело они любят больше всего.
— Как правило? Значит, некоторые этого не любят?
Женщины снова переглянулись, а потом старая Элли сказала:
— Встречаются и такие, которым это вроде бы неинтересно, миледи. Но это редкость, право слово.
Эверилл размышляла над этими словами, когда Салли вдруг сообщила:
— Да, это редкость, но я один раз встретила такого. Я никак не могла сделать, чтобы у него встало, а уж как старалась, пока не заметила, какого размера у него… клинок.
— Клинок? — с сомнением переспросила Эверилл. — Ты имеешь в виду его?…
— Она имеет в виду его штуковину, — вмешалась в разговор Элли, а потом схватила кусок полотна, лежавший на сундуке, и приложила его спереди себе на юбку, чтобы Эверилл ее правильно поняла.
Салли фыркнула:
— Ага. Только у него это больше было похоже вот на что.
И она взяла тряпочку, которую Бесс принесла, чтобы вымыть ею Эверилл, сложила ее вчетверо, а потом скатала так, что она стала не больше мизинца, и приложила к себе. Служанка грустно покачала головой.
— Какая это была жалость! Крупный, здоровый парень, а клинок такой малюсенький. Думаю, это-то и смущало его.
— Ну и глупо, — с отвращением сказала Элли. — Важен не размер, а то, что делать этой штуковиной.
— На этот счет я ничего не знаю, — возразила Салли. — Штуковина была просто малюсенькая.
— Да, и перочинный ножик кажется маленьким по сравнению с мечом, но резать им можно ничуть не хуже, — сухо сказала Элли. — А бывает, что даже и лучше.
Эверилл подумала: уж не потому ли Кейд избегает ее, что «штуковина» у него маленькая.
— Да ведь это никак не объясняет ей, чего ждать ночью, — пробормотала Бесс. Служанка расправила плечи, как солдат, идущий в бой, и сказала: — Когда мужчины решат, что пора идти спать, мы отведем вас наверх по лестнице, разденем, выкупаем и уложим в постель. Потом мужчины отведут наверх лорда Стюарта. Они разденут его и тоже уложат в постель, и можете не сомневаться, хорошенько рассмотрят вас за это время, так что будьте к этому готовы.
— Его уложат в постель, не выкупав? — с любопытством спросила Эверилл, а когда Бесс кивнула, удивилась.
Но задать вопрос она не успела, потому что служанки заторопились, и ясно было, что им не терпится покончить с этим разговором.
— Мы все уйдем, а потом он… — Бесс замолчала, нервно облизнула губы, откашлялась и решительно проговорила: — Потом он, наверное, поцелует вас и… э-э-э…
— О Боже мой, — пробормотала Элли, поскольку Бесс явно была не в силах продолжать. — Просто скажи, что у тебя не было дочерей, которым ты могла бы рассказать об этом, Бесси.
Бесс вспыхнула, а потом бросила:
— Ну да, зато у тебя их вполне хватает. Если ты такая умная, возьми и объясни все сама.
Старая Элли фыркнула, но повернулась к Эверилл и заявила:
— Он будет целовать вас, гладить вот здесь и здесь, а потом введет своего коня в вашу конюшню.