ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  39  

Лиза несколько минут молча смотрела на сестру, озадаченно поджав губы. Затем она встала и, нахмурив брови, сказала:

- Я думаю, нам лучше поговорить об этом завтра, когда ты сможешь мыслить более ясно.

- Идет, - жизнерадостно согласилась с ней Кристиана и опрокинулась на кровать, размышляя о том, как сделать так, чтобы увидеть обнаженные ягодицы Дикки. Она вдруг почувствовала, что для нее нет ничего важнее, чем осуществить задуманное как можно скорее.

Глава 7

Ричард прижал ухо к двери в комнату Сюзетты, пытаясь понять, что происходит за дверью, прежде чем предпринимать какие-либо действия. Он не мог просто постучать в дверь и вызвать Дэниела, это было бы невежливо. Но если за дверью происходило что-нибудь предосудительное, то, черт возьми, Ричард должен был вмешаться. Сюзетта не являлась его родственницей, поскольку он не был, вообще говоря, женат на Кристиане, но он чувствовал себя в ответе за нее. Девушка находилась под крышей дома, который принадлежал ему по праву и, следовательно, под его защитой, и хотя Ричард не думал, что Дэниел способен скомпрометировать сестру Кристианы, он тем не менее должен вмешаться.

Ричард едва мог расслышать нечто весьма напоминающее страстный шепот, когда дверь дальше по коридору открылась, заставив его распрямиться.

Он поторопился отойти от двери в комнату Сюзетты, дабы его не уличили в подслушивании, и, когда Лиза вышла в коридор из комнаты Кристианы, он уже шел по коридору по направлению к ней, словно собирался вернуться в собственную спальню.

- О! - Покраснев от того, что ее застали в ночной рубашке и халате, Лиза застенчиво улыбнулась и пробормотала: - Я просто хотела немного поболтать с Крисси перед сном.

- Разумеется, - сказал Ричард, когда они поравнялись.

Не задерживаясь, он продолжил путь к своей комнате. Подойдя к двери, он посмотрел через плечо и увидел Лизу у двери ее спальни. Она нервно покусывала губу, глядя на него. Решив, что не станет задавать лишних вопросов, Ричард дернул за ручку, но дверь не пожелала открыться.

- О! Мы забыли ее отпереть, - тихо сказала Лиза и, подойдя к нему, похлопала себя по карманам халата, ища ключи. - Они у Сьюзи, - вспомнила она.

Лиза развернулась и направилась к двери в комнату Сюзетты, очевидно, чтобы забрать у сестры ключ, но Ричард остановил ее:

- Ничего страшного. Пусть спит. Я пройду через спальню Кристианы. Мы сможем открыть дверь утром.

Лиза замерла и оглянулась. Вид у нее был растерянный. Опасаясь того, что она все же пойдет к Сюзетте и застанет там Дэниела, Ричард быстро подошел к двери в спальню ее сестры и, пожелав Лизе спокойной ночи, вошел в спальню Кристианы.

Он знал, что та еще не спит, - видел, что Лиза только что вышла от нее. Но только он почему-то думал, что застанет Кристиану в том же платье, в каком встретил ее на балу. Ричард решил, что в комнате находится и ее горничная. Однако одного беглого взгляда было достаточно, чтобы убедиться в том, что служанки здесь нет. Хотелось бы знать, когда она успела уйти?

Услышав слева от себя то ли вскрик, то ли вздох, Ричард повернулся и увидел Кристиану. Она лежала в кровати, но при виде его тут же села. На лице ее было выражение ужаса, смешанного с удивлением, - то же самое, что и на балу. Казалось очевидным: его девушка ожидала увидеть здесь меньше всего, что выглядело странно, поскольку она считала его своим мужем. Еще до того, как Ричард успел осмыслить этот факт, случилось нечто, что отвлекло его внимание, и он забыл, о чем только что думал. Одеяло сползло, открывая взору лиф ее ночной рубашки из тонкого розового шелка в кружевах, зрительно делавшей ее стройную фигуру более округлой и пышной. И тогда все мысли разом выскочили у него из головы. Мозг начал функционировать вновь, когда она натянула одеяло до шеи, но и тогда голова отчего-то работала медленнее, чем обычно.

Поймав себя на том, что не может оторвать взгляда от Кристианы, он начал боком пробираться в направлении смежной комнаты, пробормотав что-то вроде «Ах, виноват».

Судя по тому, как поползли вверх ее брови, она ожидала услышать нечто более вразумительное, и тогда Ричард сказал:

- Прошу прощения за то, что мне пришлось пройти через вашу комнату. Моя дверь заперта. Я имею в виду ту, что из коридора. И поэтому я вынужден воспользоваться этой.

- О! - У Кристианы слегка расширились глаза, и тут она стала отодвигать одеяло. - У Сьюзи есть ключ от этой двери. Я сейчас схожу за ним.

  39