ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Чаша роз

Хрень полная >>>>>

Жажда золота

Шикарный роман, не могла оторваться и герои очень нравятся и главные и второстепенные >>>>>

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>




  87  

Когда наконец дошла очередь до пианино, Билл стал настаивать, что спустится вместе с ним.

— Я постараюсь, чтобы оно шло ровно всю дорогу. Пусть оно обвязано одеялами и подушками, но здесь так много выступов и острых краев, я боюсь, как бы его не повредить.

Мэтт покачал головой.

— Не думаю, что это разумная идея. Это чудовище такое тяжелое, что трудно предугадать, как оно может пойти вниз.

— Мэтт прав, — подтвердил Джордан. — Это не самый безопасный спуск.

— Я все-таки попытаюсь, — продолжал Билл. — Слишком велик риск, что оно может что-то задеть и сорваться.

— Тогда я подстрахую с другой стороны, чтобы оно шло ровно, — предложил Мэтт. — Джордан будет работать лебедкой.

Все шло гладко до половины спуска, Билли, Мэтт и пианино добрались до небольшого выступа, где громоздкий предмет можно было удержать, а трое мужчин могли собраться с силами. После небольшого отдыха они продолжили спуск, стараясь делать все как можно медленнее и ровнее.

И вдруг все пошло наперекосяк. Один край пианино зацепил тяжелый валун, раздался глухой удар. В этот момент одна из веревок соскользнула, и инструмент опасно свесился на одну сторону. Билли сразу же крикнул Джордану остановить ворот. Он перебрался к переднему краю, чтобы не дать пианино упасть, пытаясь плечом удержать его в нужном положении и снова накинуть веревку.

— Веревки не хватает! — крикнул он Мэтту. — Слишком далеко соскользнула, назад не подтянуть.

— Может, за что-то зацепилась, — предположил Мэтт. — Держись. Я посмотрю.

Мэтт осторожно пробрался вокруг раскачивавшегося инструмента, тщательно осматривая крепления.

— Нашел, — произнес он наконец. — Трос зацепился за выступ, но слишком далеко, я не достану.

— Посигналь Джордану немного подтянуть ворот, — сказал Билли, — может, это освободит его.

— Тогда отодвинься в сторону. Если эта махина двинется, тебе лучше не стоять на ее пути.

— Я не могу сейчас отойти. Просто скажи Джордану приподнять его.

Хотя Мэтт не был уверен в целесообразности этого маневра, он помахал Джордану, чтобы тот немного ослабил трос. Инструмент дернулся назад. Затем, как только веревка соскочила с выступа, пианино двинулось вперед.

В следующее мгновение все веревки натянулись, и все ослабевшие крепления лопнули.

Когда это произошло, пианино накренилось, и прежде чем Мэтт успел отскочить, оно рухнуло вниз, прижав его левую ногу.

Мэтт услыхал хруст кости прежде, чем почувствовал сильную боль, пронзившую все его тело. Яркие вспышки промелькнули у него в голове, и словно издалека он услышал свой собственный крик. Его зрение оставалось четким, он не потерял сознание, хотя нога болела невыносимо.

Именно тогда он понял, что кричал не только он. Сверху отчаянно закричал Джордан. В нескольких метрах внизу лежал неподвижный и раздавленный Билли. Пианино продолжало нестись вниз с горы, разлетаясь по пути на тысячи мелких кусочков, клавиши дико звякали, а струны звенели в финальном мрачном аккорде.


Джейд побежала еще до того, как услышала первый крик. Не обращая внимания на пианино и на грозившую ей опасность, она карабкалась вверх по склону — спотыкаясь о выступы, запинаясь, но не останавливаясь, пока что-то тяжелое не ударило ее по спине и не прижало к земле. Несколькими секундами позже земля содрогнулась. На нее посыпались камни и осколки. Через какой-то миг огромная тень пронеслась дальше.

Тяжесть убралась с ее ног, и чьи-то руки быстро подняли ее.

— Ты в порядке? — с беспокойством спросил Карл Янсен. — Проклятье, девчонка! Ты оказалась бы прямо на пути этого пианино, если бы я не задержал тебя!

— С-спасибо! — пробормотала она, едва переводя дыхание. Не сказав больше ни слова, она повернулась и снова устремилась вверх по склону, ее колени так ослабели, что она едва держалась на ногах. Слезы катились по ее щекам, когда она с трудом пробиралась через острые выступы и края, снова произнося имя Мэтта сквозь рыдания.

Джордан добрался до своего брата первым, спрыгнув сверху. К своему огромному облегчению, он увидел, что Мэтт жив, его лицо исказилось от боли, но он дышал, крепко стиснув зубы.

— Сильно повредился? — спросил Джордан, чувствуя свою беспомощность, но зная, что нельзя двигать с места раненого человека, пока не определишь его повреждения. — Где больно?

— Моя нога, — простонал Мэтт.

Джордану не нужно было спрашивать, какая. Левая нога Мэтта была ободрана, окровавлена и изогнута под немыслимым углом, вернее, несколькими углами.

  87