ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  74  

Мэтт в этот момент чувствовал себя не лучше. Нанеся свой последний удар, он рухнул на колени. Он едва смог приподнять от груди свою голову, чтобы увидеть неподвижное тело Сина. Пот стекал по лицу, застилая глаза, уже совершенно нечувствительные к яркому солнечному свету. Все кружилось, в глазах стояли огромные красные круги. Если бы не Джейд, схватившая его за одну руку, и не Карл Янсен, поддержавший его с другой стороны, то он упал бы лицом вниз.

Он сделал слабую попытку улыбнуться Джейд своими разбитыми губами. Затем, пытаясь сфокусировать взгляд на двоящемся в его глазах своем друге, он пробормотал:

— А ты как здесь оказался?

Карл покачал головой, что еще больше дезориентировало Мэтта, и ответил:

— Я пришел вместе с остальной толпой.

— Толпой? — тупо повторил Мэтт.

— Да, старик, на этот раз ты дал прекрасный спектакль. Ты и твоя маленькая ирландская голубка. Да половина лагеря наблюдала за твоим выступлением в этом кулачном бою.

Мэтт едва держался на ногах, Джейд и Карл помогли ему добраться до палатки. Он пробормотал, едва переводя дыхание:

— Может быть и так, но победил лучший, и я остался на ногах.

Карл хрипло засмеялся:

— Конечно» но только при помощи своих друзей.

— Одного друга, — кисло заметил Мэтт, слова у него начали сливаться. — Я едва не погиб, пытаясь защитить свою женщину, а ты стоял в стороне, дожидаясь, когда можно будет забрать тело.

На следующий день история о бое Мэтта с Сином облетела лагерь из конца в конец.

Языки работали быстрее, чем крылья у колибри. Нелл, жена Карла Янсена, решила поставить точку и рассказать Мэтту все, что говорили о нем, о Сине, и, конечно, о Джейд.

Джейд как раз возвращалась с ведром свежей воды, когда услышала голос Нелл, доносившийся из палатки Мэтта. Она остановилась у входа, не вполне уверенная, стоит ли входить, подумав, что это могла быть приватная беседа между пастором и прихожанкой. Ее уши сразу навострились, когда она услышала, как Нелл упомянула ее имя.

— Ради любви к Богу, Мэтт! Тебе следует стыдиться за самого себя! Я просто не могу поверить, что ты поступаешь так неразумно!

Драться из-за Джейд, из-за этой шлюхи, публичной девки!

Теперь Джейд не прекратила бы подслушивать ни за какие богатства мира. Она услышала, как Мэтт рассмеялся.

— Кулачный бой не является грехом, Нелл.

Кстати, припомни, я выучил много хороших приемов на уроках бокса вместе с другими студентами нашей семинарии. А что касается Джейд, то она не публичная девка.

— Давай смейся, но я тебя предупреждаю, что твоя незапятнанная репутация падает с угрожающей быстротой. Сплетни разрастаются, и эта жуткая ссора еще не все. Многие говорят также, что ты и эта шлюха… ммм… непристойно ведете себя в присутствии детей.

— Это никого не касается, но если тебе хочется знать, соблазнил ли кто-то из нас другого, то ответ — нет. Однако я планирую исправить эту ситуацию в ту минуту, когда уговорю Джейд выйти за меня замуж. И смею заверить всех, что дети не будут свидетелями того, как мы с невестой будем выполнять свои супружеские обязанности.

Джейд очень хотелось посмотреть на выражение лица миссис Янсен при этом заявлении Мэтта, но ей также было любопытно услышать, что еще будет сказано, и она не стала прерывать разговор в этот момент.

Нелл смущенно молчала некоторое время.

Когда она наконец заговорила, то это был резкий упрек.

— Если бы не тот факт, что мы так долго знаем друг друга, то я дала бы тебе пощечину за такие грубые слова. Однако, коль ты и так страдаешь от множества ран по милости мистера О'Нилла, то, полагаю, тебе и без того плохо сейчас. Ты выглядишь так, словно по тебе пронеслось стадо буйволов.

Мэтт действительно выглядел ужасно, с разбитой и распухшей губой, с синяками на исцарапанном лице, кожа на костяшках пальцев была содрана. И Джейд подозревала, что у него сломано и ребро. И вдобавок ко всему еще эта сыпь, которая только сейчас начала подживать.

— Я слышал, что О'Нилл выглядит хуже, — заметил Мэтт. — Он будет похож на енота по крайней мере пару недель.

— Его физическое состояние так же, как и твое, без сомнения улучшится, — продолжала Нелл. — Меня больше беспокоит твое нравственное здоровье. Не могу поверить, что ты действительно собираешься жениться на этой проститутке! Господи, да бедная Синтия наверняка перевернется в своей могиле!

— Честно говоря, меня не очень заботит, что делает Синтия или что она может подумать. Мое будущее с Джейд не имеет ничего общего с моим прошлым.

  74