ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  116  

Мэтт пытался убедить недовольных в несправедливости и бессмысленности обвинения невиновных, но страсти разгорались, и он не имел успеха. Джордан тоже безуспешно пытался урезонить их. Удивительно, но именно полковник Филбус положил конец поднявшейся волне недовольства.

— Я не желаю, чтобы эти распутницы оставались здесь, — заявил он. — Только одна из них едва не перевернула весь форт вверх дном.

И мне совершенно ни к чему, чтобы они оставались здесь, у меня на руках. Трудно предугадать, сколько вреда они могут причинить, пока не подойдет другой караван, следующий на запад. О нет, я отказываюсь. Когда вы отправитесь, эта корзина с гадюками отправится вместе с вами. А это будет не так скоро, так что постарайтесь не создавать дальнейших проблем, а то я отправлю вас всех, с сопровождением или без него.

Когда полковник ушел, Блисс обиженно заявила:

— Пусть меня лучше называют голубкой или кошкой, но только не ядовитой змеей!

Меня так и подмывало подскочить к этому полковнику и впиться своими клыками в его большую толстую… — Резкий толчок локтя Джейд дал ей понять, что рядом стоял Мэтт, а шестеро ребятишек с широко раскрытыми глазами ловили каждое ее слово. — ..лодыжку, — с жалостью закончила она, к большому удивлению Джордана.

— Если этому индейцу и нужно было взять с собой кого-то, то почему им не оказался этот противный Син? — пожаловалась Лизетт — Сама мысль об этом скунсе, сидящем на муравьиной куче, просто восхитительна.

Ведь правда?

— Что? — переспросила Джейд с удивленным взглядом.

— Просто очаровательно. Потрясающе.

Прекрасная мысль. Син на муравьиной куче Дьявольская улыбка заиграла на губах Джейд.

— О да, — согласилась она. — Трудно придумать для него что-то более подходящее.

Бросив быстрый взгляд на Мэтта, она увидела, как он покачивал головой, глядя на нее долгим взглядом.

— Я вижу, пора научить тебя подставлять другую щеку, — шутливо произнес он, стараясь подразнить ее.

Джейд просто пожала плечами, стараясь скрыть внезапную острую боль от мысли, что разочаровала его. Ей придется много поработать, чтобы стать настоящей женой пастора.

Но, черт возьми! Это так трудно!


Мэтту тяжело было видеть Джейд такой подавленной. Когда вернулся отряд всадников и доложил, что они потеряли след индейца недалеко от форта и у них нет ни малейшего представления, куда могли направиться девушка с индейцем, Джейд была совершенно безутешна. Не было смысла говорить ей, что она должна быть благодарна, что солдаты не нашли мертвое тело Фэнси. Она не приняла во внимание и то, что на следующее утро было назначено отправление каравана.

— Мы не можем оставить ее, Мэтт! — плакала Джейд.

— Милая, но похоже, что это она оставила нас.

— Но мы не знаем этого наверняка.

— Нет, но нам лучше склониться к этой мысли, так будет легче перенести все. Если это был ее выбор, мы можем только надеяться, что она поступила разумно.

Джейд была совершенно рассеянной в тот вечер, и Мэтт, более подвижный теперь на своих костылях, всячески старался помочь ей Когда у нее подгорело тушеное мясо, он тихо уговорил детей не жаловаться, а съесть то, что можно. Когда она наизнанку надела Эмили ночную рубашку, он незаметно исправил ошибку. Он сам позаботился о Заке, потому что Джейд по невнимательности чуть не запеленала младенца не с того конца.

К тому времени, когда дети заснули, Мэтт безуспешно пытался найти способ успокоить ее, отвлечь от беспокойных мыслей о Фэнси.

Ему хотелось бы заняться с нею любовью, но его нога все еще сковывала движения, так что Джейд всегда занимала доминирующую позицию, а у Мэтта совершенно не то было на уме в тот вечер. Он хотел отправить ее в сумасшедший полет к звездам, где ее ждала бы только радость.

Джейд распустила волосы и расстегивала платье, готовясь ко сну, когда его неожиданно осенило. Это было очень рискованно, необычно, но это могло сработать.

— Подожди, — сказал он ей, удерживая за руку. — Застегни снова свое платье и пойдем со мной.

Она недоуменно нахмурилась.

— Куда? Зачем? А как же дети?

— Не волнуйся. Мы недалеко. Мы услышим, если они проснутся. Не задавай больше вопросов, просто делай, как я говорю.

Джейд покачала головой, удивляясь, что это на него нашло. Он действительно был весьма загадочным и повелительным. У нее не было сил даже спорить и возражать. Легче было просто пойти с ним.

Мэтт оказался прав. Они ушли недалеко.

  116