Блейк засмеялся, а Джейк едва не поперхнулся, услышав ее едкую реплику.
— Давай, ответь ему. Дай ему знать, что с тобой все в порядке.
— Я здесь, Кирк, но я не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал! Обещай мне!
— Ты защищаешь моего кузена, раз он стал твоим любовником, Меган? — крикнул в ответ Кирк. — Скажи мне, ты сама уступила ему или он взял тебя силой? Я с радостью убью его, чтобы отплатить за тебя. Тебе не нужно больше его бояться.
— Ты привез документы, Кирк? — вмешался Блейк. — Мы же договаривались. Раз нет документов, то нет и невесты.
— Я не такой дурак, Блейк. Я ведь тебе говорил, что никогда не соглашусь на это. Ни одна женщина не стоит столько, даже такая красивая, как Меган, тем более, что ты ее попортил.
— Тогда зачем же ты приехал сюда? — спросил Блейк, с любопытством поймав испепеляющий взгляд, который Меган бросила в сторону Кирка. — Если ты не любишь женщину настолько, чтобы отдать в обмен на нее свое неправедно добытое добро, зачем тогда хочешь вернуть ее назад?
— Она моя! Хоть ты и попробовал ее первым, но она все равно моя.
— А если она больше не хочет тебя знать, Кирк, узнав меня? — насмехался Блейк.
Полный ненависти хохот Кирка прорезал затихшую поляну.
— Захочет, кузен. Ни одна женщина, если она здравом уме, не предпочтет такого жалкого, как ты ублюдка мне! К тому же у нее нет выбора, даже если она и передумала. Теперь ее больше никто не захочет взять в жены. И пусть сочтет за счастье, что я еще ее хочу.
— Каков нахал! — яростно процедила Меган, и ее голос донесся до Кирка. — Да я теперь не выйду за тебя замуж, если ты даже останешься единственным мужчиной на свете! Ты самодовольная свинья, Кирк Хардести! Мне жалко ту женщину, которая когда-нибудь станет твоей женой! — Меган выхватила винтовку из рук Джейка. — Вот на чем женись, хвастливая задница! — Без всякого предупреждения она подняла ствол и выстрелила в Кирка. Для того, кто прежде ни разу не стрелял, проделала она это на редкость удачно. Кирк пригнулся и вскрикнул, когда продырявленная шляпа слетела с его головы.
— Хороший выстрел, — ухмыльнулся Блейк, а Джейк зашелся от смеха. Сражение разгорелось вновь, быстрое и яростное.
Прошло несколько минут, прежде чем троица сумела пуститься в бегство. За это короткое время четверо людей Кирка были ранены, а Джейк получил пулю в руку. Когда Блейк сумел задеть Кирка, временно вызвав панику среди его команды, которая в тревоге столпилась вокруг босса, трое друзей увидели в этом свой шанс и воспользовались им.
Они гнали коней под скудным прикрытием редких деревьев, виляя среди скал и пригорков. Меган никогда еще не испытывала такого испуга и в то же время такого странного возбуждения. Кровь пела в ее жилах. Глаза сверкали, как морозные бриллианты, когда они с Блейком обменялись коротким, торжествующим взглядом.
В двух милях от хижины беглецы остановились и стали совещаться.
— Ты как-то упоминал про свою старую тетку в Санта-Фе, — сказал Джейк. — Как ты думаешь она все еще там?
— Если еще жива.
— Может она выступить свидетельницей против Кирка?
— Не исключено. — Блейк с минуту подумал потом улыбнулся. — Да, может, она и выручит меня. Ведь отец с матерью поженились в ее присутствии, и, по-моему, она жила с ними и тогда, когда я появился на свет. Вдруг у нее сохранились какие-то документы?
— Если б она смогла подписаться под данными под присягой показаниями, и то была бы польза, — предположила Меган. — Ты отдал бы их своему адвокату.
— Тогда поехали.
— Я поеду с вами, — сказал им Джейк. — Не возвращаться же на ранчо с дыркой от пули. Если они еще не догадались, то по раненой руке все равно поймут, что я был с вами. Ранчо моего отца находится прямо за Санта-Фе. Мы можем побыть там, пока ты найдешь свою тетку. К тому же позволю себе заметить, что Меган не мешало бы получше прикрыться, а у моей сводной сестры примерно такой же размер одежды.
— Советую тебе поменьше замечать, — предостерег его Блейк. — Мне не хотелось бы стрелять в своего лучшего друга просто потому, что он пялит глаза на мою женщину.
Меган вспыхнула от его слов.
— Не беспокойся, у меня и без того в шкуре на одну дыру больше, чем нужно. И прежде чем добраться до Санта-Фе, мы еще возблагодарим небеса за то, что у меня осталась целой рука, которой я стреляю. — Джейк поморщился, прикоснувшись к раненой левой руке.
— Погоди, как только оторвемся подальше от погони, остановимся и осмотрим твою рану, — пообещал Блейк.