ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  22  

Ненавистная ухмылка, которую она уже так хорошо знала, исказила его лицо.

— Как это бестактно с моей стороны! Ах, я уверен, что любой настоящий бандит пресмыкался бы перед тобой, угадывая любое твое желание.

— Почему ты все время такой злобный? Ведь я всего-то и прошу, что помыться! По-моему, желание быть чистой не такое уж и трудновыполнимое. И раз уж я вынуждена находиться близко от тебя, ты должен быть благодарен, что я предпочитаю не иметь запаха.

— Вони, — негалантно поправил он, и его синие глаза вновь весело сверкнули.

— Женщины не воняют, — чопорно поправила она, гордо вскинув маленький подбородок. — Воняют скунсы. Рыба Грязные носки и старые башмаки.

— А еще конское дерьмо и женщины, которые не моются, — добавил он, ожидая, что она снова вступит в спор.

Она прикусила язык, чтобы этого не делать. В таких словесных поединках последнее слово всегда оставалось за ним, что неизменно вызывало у нее раздражение, как бы она ни старалась сохранять спокойствие.

— Ну, так смогу я помыться или нет? Покачиваясь на стуле, он ответил:

— Почему бы и нет? Хватай полотенце и ступай за мной.

Тонкие каштановые брови сдвинулись над серыми глазами.

— Идти за тобой? — эхом повторила она. — Куда?

— Как куда? Конечно же на речку. Где же еще мыться? Немного прохладно, но ничего не поделаешь. Если ты еще не успела заметить, объясню: ты попала не в королевский дворец. Слуг тут нет, и я не намерен выступать в их роли перед тобой, даже если бы это и было возможно. Тут нет ничего, что хотя бы отдаленно напоминало ванну, а если бы и нашлось, тебе все равно пришлось бы мыться в холодной воде, поскольку, готов поклясться, ты не смогла бы нагреть воды — она бы у тебя подгорела. Итак, поторапливайся, пока солнце еще высоко и успеет высушить твою одежду до темноты. — Видя ее колебания, он добавил: — Конечно, если ты хочешь бегать голой этим вечером, меня это устроит.

Зубы Меган скрипнули так громко, что он наверняка расслышал.

— Ведите меня, мистер Монтгомери, — кисло пробормотала она. Когда он не пошевелился, тяжело вздохнула: — Пожалуйста, Блейк.

Темная голова кивнула:

— Ты кое-чему учишься, милая. Медленно, но верно.

На берегу реки она снова заартачилась:

— Если ты отказываешься уйти, то по крайней мере повернись спиной, а то мне придется мыться в одежде.

— Это будет немножко неудобно, верно? Боюсь, так ты не помоешься как следует. Я согласен, что ты должна быть чистой, и даже настаиваю, бы хорошенько вымылась. Так что же, сама вылезешь из платья или придется мне снимать?

— Повернись спиной, и я сама сниму, — крикну та она в ответ.

— Ха! Зачем мне это нужно! Чтобы ты проломила мне башку камнем? У меня, конечно, недостатков навалом, но глупости среди них нет. Ладно хватит болтать, или ты забыла, что здесь приказываю я?

— По крайней мере, будь приличным человеком и закрой глаза.

— С каких это пор ты наделила меня приличием? — насмешливо поинтересовался он. И все же она увидела, что его ресницы опустились на пронзительные синие глаза, — длинные густые ресницы, красиво обрамляющие глаза, ресницы, которым позавидовала бы любая женщина.

Она сняла платье и расшнуровала перед нижней юбки, когда голос Блейка лениво доплыл до нее из тени ближайшего дерева:

— Наслаждайся купанием, Меган, но остерегайся змей.

— 3-з-змей? — Дрожь пробежала по ее телу, а на руках и шее выступила гусиная кожа.

— Да. Знаешь, это такие длинные твари, которые иногда скользят по воде. — Он посмотрел из-под прищуренных ресниц и едва не расхохотался, увидев выражение ее лица. Руки девушки застыли на тесемках нижней юбки, она стояла не шелохнувшись. — Пока я не слышу всплесков, детка.

— Я… хм… я передумала. Может, я смогу лучше помыться над тазом с горячей водой в хижине. К тому же я не умею плавать.

— От этого твоя одежда не станет чистой. И не беспокойся, если ты будешь держаться близко от берега, глубина там небольшая. Если даже что-то и случится, я не дам тебе утонуть. Мигом прыгну и спасу тебя, Меган, голубка моя. Это будет для меня честью и удовольствием. — Он не смог скрыть смеха, звучавшего в его голосе.

— Я уже сказала, что передумала! Тут наверняка притаилась уйма всяких змей, всего можно ожидать. — Меган схватила платье и стала натягивать его на голову. Из-за шороха одежды она не слышала, как Блейк подошел к ней, пока он не обхватил ее и не сковал над головой поднятые вместе с платьем руки, после чего она оказалась в воздухе.

  22