ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  100  

– Парочку убийц, разбойников. По нашим подсчетам выходит, что они вскочили на этот состав.

Синтия отступила в испуге:

– Убийцы! Они на нашем поезде?

– Ага. Девчонка прикончила владельца ранчо, т парень убил одного из нашего отряда.

– О, бедная моя сестра! Что же нам делать? – истерически запричитала Синтия.

– Может, вы прекратите эти вопли, леди? Рядом с вами и вашей сестрицей просто невозможно думать! – Он направился к двери.

– Неужели вы так и оставите нас здесь, без всякой защиты? – вскричала Синтия. – Вы должны остаться тут, чтобы защитить нас, мистер Бык, если они нападут на поезд.

– И вы думаете, что я смогу выдержать тут еще хотя бы минуту? – Бык поморщился, потому что Бет в этот момент издала еще один стон. – Кого она там, к черту, рожает? Слона, что ли?

И он гордо вышел, захлопнув за собой дверь. Синтия вышла за ним на смотровую площадку. К нему подъехали верхом еще трое человек, и один из них крикнул:

– Здесь ими и не пахнет, Бык!

Вдруг пронзительный крик донесся из спальни.

– Что это там такое творится? – спросил один из подъехавших.

– Да сучка одна рожает. Пошли отсюда, – ответил Бык.

Синтия подождала, пока они отъедут подальше, потом вернулась обратно и заперла дверь на ключ. Вернулась она в спальню с улыбкой на лице.

– Путь свободен.

– Ох! – откликнулась Бет, садясь на кровати. – Как долго тянулись эти минуты. Я просто охрипла от воплей.

– Ты кричала громко и пронзительно, дорогая, – сказала Синтия, крепко обняв Бет.

– Я знаю. – Бет вытащила из-под платья подушку. Уложив ее на руки, она стала качать ее, как младенца. – Это были очень трудные роды, Тия.

Синтия рассмеялась.

– Мистер Барнум знает, о чем говорит. Действительно, каждую минуту в мире рождается младенец.

Бет наклонилась, чтобы протянуть руку Роуз, и помогла ей выползти из-под кровати.

– Вы были великолепны! Я просто не представляю, как мне отблагодарить вас.

– Ну ладно, посмеялись – и хватит. – Бет встала на колени. – Нужно снова положить Зака на кровать.

– Он совсем слабый, – сказал Роуз. – Его снова начал бить озноб.

Вскоре оказалось, что гораздо легче было затащить Зака под кровать, чем вытащить его оттуда. Зак был крупным мужчиной, и он сопротивлялся их усилиям. Наверное, для него они были демонами, с которыми он сражался в бреду. Но его энергия вскоре истощилась, и им наконец удалось взгромоздить его обратно.

Вконец измученная, Синтия присела на край его кровати.

– Никогда я, наверное, с таким трудом не затаскивала мужчину в постель. – Она сдула с носа прядь волос, упавшую ей на лоб.

Бет и Роуз плюхнулись на противоположную сторону кровати, пытаясь отдышаться.

– Не расстраивайся, Тия, – сказала Бет, улыбаясь, несмотря на усталость. – Джейк всегда предупреждал меня, что рекорд может быть побит.

Не обращая внимания на поддразнивание сестры, Синтия обратилась к Роуз:

– Роуз, я не представляю, как вам вообще удалось дотащить Зака вниз по склону.

Роуз едва не теряла сознание. Это неимоверное усилие лишило ее остатков сил. Теперь, когда опасность миновала, всплеск энергии, помогавшей ей действовать, закончился и у нее ничего не осталось, кроме страха за жизнь Зака. Она закрыла лицо руками, пряча глаза, горящие от усталости и непролитых слез.

Бет обняла ее за плечи.

– Роуз, когда вы в последний раз спали и ели? – ласково спросила она.

Роуз оцепенело посмотрела на нее:

– О-о... не знаю. У нас были орехи. Мне кажется, это было вчера.

– Тия, положи Заку на лоб холодный компресс. Мне кажется, мы сможем найти среди вещей что-нибудь подходящее для Роуз. Ей тоже нужно переодеться в сухое и чистое. Сейчас я придумаю, чем можно ее накормить, а потом ей не повредит хорошая теплая ванна.

Бет взяла Роуз за руку и отвела на кухню.

– Посидите здесь. – Она выдвинула стул и посадила на него Роуз. – Чай или кофе?

– Думаю, лучше чашечку чая.

– Надеюсь, вы любите яйца.

– Не беспокойтесь, – сказала Роуз. – Вы обе так много уже сделали для нас, что я не знаю, как вас благодарить.

– Роуз, дорогая, Зак – это наша семья, – сказала Синтия.

– Семья или не семья, я думаю, вы будете помогать любому, кто попадет в беду. Мне бы так хотелось, чтобы и Зак что-нибудь съел.

– Вряд ли он сможет это сделать, Роуз. Нам едва удалось влить в него немного воды.

– Я знаю. – Роуз глубоко вздохнула. – Но я чувствую себя такой виноватой из-за того, что он...

  100