ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  72  

Она радостно улыбнулась пожилому джентльмену.

– Добрый вечер, миледи. Хорошо провели день?

– Очень, благодарю. – Валори вошла в дом и принялась стягивать перчатки. – Мой муж уже вернулся из клуба?

– Да, миледи. – Боден склонился в поклоне. – Он просил передать вам, что поднялся к себе переодеться, после чего собирается спуститься к ужину.

– Уже спустился, – поправил Дэниел. – Боден, передай повару, что можно накрывать на стол.

– Сию секунду, милорд, – с достоинством произнес слуга и удалился.

Валори обернулась к мужу, обняла его за шею и поцеловала в губы.

– М-м, – простонал Дэниел и тоже обнял ее, – я так соскучился по тебе.

– Мне нужно кое-что сказать тебе. – Валори чувствовала, что у нее сжимается горло;

– Да? И что же это? – Я…

Входная дверь распахнулась, и в дом вошел кучер с многочисленными свертками в руках. – Что это? – удивился Дэниел.

Валори, хитро улыбнувшись, взяла его за руку и, проведя в столовую, прижалась к его груди:

– Я хочу сказать тебе…

Они оба обернулись к кухне, откуда повар вынес огромное блюдо с запеченной рыбой.

– О, как вкусно пахнет! – Дэниел выдвинул стул для Валори. – Садись, дорогая…

– Милорд!

– Да? – Лорд Терборн обернулся к дворецкому.

– К вам пришел какой-то джентльмен, милорд, он утверждает, что это очень важно. Я провел его в гостиную. Передать ему, чтобы подождал?

– Нет-нет, я приму его. – Дэниел виновато улыбнулся жене и поцеловал ее в лоб. – Буду через минуту, – пообещал он и вышел из столовой.

Валори решила не расстраиваться и, чтобы не упасть в голодный обморок, занялась аппетитно пахнущей рыбой.

– Милорд, вы должны знать…

Она замерла, узнав голос Генри, а затем, выбежав в холл, прижалась ухом к замочной скважине.

– Что? Как это случилось? – донесся до нее голос Дэниела.

– Незнакомец прятался в ее комнате, – ответил Генри. – Башка пошел туда, чтобы собрать оставшиеся вещи, и наткнулся на него.

– Какой незнакомец? – озадаченно пробормотала Валори.

– Я могу вам чем-то помочь, миледи?

Валори резко выпрямилась, едва не задев склонившегося над ней Бодена.

– О… – Она хотела что-то придумать, но потом просто сказала: – Нет, ничего не нужно.

Дворецкий пристально посмотрел на нее, повернулся и ушел, не оглядываясь, а Валори снова припала к двери.

– С ним все в порядке? – озабоченно спросил Дэниел.

– Он сломал руку, падая с лестницы. – Голос Генри звучал глухо, и в нем слышалась тревога,

«Прекрасно, – подумала Валори. – Еще одна сломанная конечность». Лондон начинал казаться ей довольно опасным местом для жизни, даже более опасным, чем открытое море. Еще немного, и она поверит в проклятие, насланное на нее и ее команду. Странным было также то, что Генри обратился к Дэниелу, а не к ней, и Дэниел не позвал ее присутствовать при их беседе.

– Ну а незнакомец? – раздался голос Дэниела.

– Мертв. Сломал шею, когда летел с лестницы. Значит, двое падали с лестницы вместе, догадалась

Валори. Ее приводило в ярость то, что ей приходится подслушивать и догадываться. Должно быть, Башка ис пугал незнакомца, тот бросился бежать, потом они сцепились…

– Ты его узнал?

– Нет. – Голос Генри стал совсем тихим. – Никогда не видел его раньше, но Бык считает, что он похож на типа, управлявшего телегой, врезавшейся в наш экипаж.

– Определенно то был не несчастный случай.

– Похоже, нет.

– И внезапный пожар тоже вовсе не случайность, – продолжал Дэниел. – В Лондоне есть те, кто хочет отомстить ей или ее семье?

Валори закатила глаза. Чисто мужская логика. Если незнакомец оказался в ее комнате, значит, он охотился за ней. Дэниел даже не задумался над тем, что этот человек мог просто не знать, какая комната чья, и всего лишь спрятался у нее, услышав, как Башка поднимается по лестнице.

– Вряд ли. Валори покинула Англию еще ребенком, и это ее первый приезд в Лондон, – задумчиво ответил Генри.

– Ходят слухи, что ее брата убили испанцы.

– Да, это сделал один испанский ублюдок, – мрачно ответил Генри.

– Как и почему это случилось?

Она вам не рассказывала?

– Нет. На некоторое время в гостиной воцарилась тишина.

– Это произошло вскоре после вашей с ним встречи. Кто-то из команды шпионил в пользу испанцев и сообщил им, что Джереми повезет сокровища. Они устроили засаду, думая, что он расплатится с вами, а потом заберет остальное; но на корабле ничего не оказалось.

  72